Даниэл Гринфилд
Ложь о «массовых антиправительственных протестах» в Израиле
Дэниэл
Гринфельд Левые СМИ и другие противники нынешней израильской коалиции, изо всех
сил рекламируя нынешние митинги в Тель-Авиве против намерений правительства
провести юридическую реформу, называют эти демонстрации беспрецедентными.
Это — ложь!
Хоть Израиль и небольшая страна, выход
на улицы 100 000 протестующих с той или другой стороны, для неё на самом деле,
вовсе не из ряда вон выходящее событие. Вот вам, навскидку, полдюжины примеров:
Январь 2004-го года: как минимум 120 000
человек принимают участие в акции протеста против катастрофического намерения
премьер-министра Израиля Ариэля Шарона выйти из сектора Газы. Май того же года:
около 100 000 человек на улицах Тель-Авива, требуют, чтобы Ариэль Шарон
выполнил свое обещание депортировать из сектора Газы евреев и передать сектор
под власть арабским террористам.
Ультраортодоксы – харедим — составляют
не более 13% от общей численности населения в Израиле. Но и они смогли вывести
в 2014 году на демонстрацию порядка 250 000 человек в знак протеста против намерений
правительства изменить школьную программу в их системе образования. Проведенный
в свое время митинг с требованием отставки коррумпированного премьер-министра
Ольмерта превысил 100 000 человек.
Чуть позже, протесты против повышения
цен на жилье превысили 100 000 человек. И это мы ещё не упомянули громадные
митинги против отступления с Голанских высот и против соглашений «Осло».
Возможно, в некоторых странах
антиправительственные митинги с участием 100 000 и более человек становятся
чем-то исключительным. Но для Израиля 100 000 протестующих — это совсем не
что-то невероятное.
Любой, кто скажет вам, мол, недавние
акции оппозиции в Израиле демонстрируют беспрецедентное общественное неприятие
правительства, которое, к слову всего три месяца назад убедительно выиграло на
выборах, попросту вам лжёт.
При этом большая часть этой откровенной
лжи в СМИ нацелена на то, чтобы одурачить людей, которые мало что знают об
Израиле. Будьте бдительнее.
Перевод Александра Непомнящего, "ЕВРЕЙСКИЙ
МИР"
Комментариев нет:
Отправить комментарий