Эдуард Тополь | Как еврею жить в Израиле
Конечно, эта тема необъятная. Но, как говорил Михаил Сергеевич, главное – нАчать. Я попробую начать в надежде, что мои коллеги – Борис Гулько, Алекс Тарн, Юрий Моор-Мурадов и другие, у которых опыта побольше – разовьют и продолжат…
Полтора года назад в статье «Еврей должен жить в Израиле» я с пылом сионистского неофита взывал к российскому, украинскому, американскому и остальному галутному еврейству словами Владимира Жаботинского, который в 1936 году, предвидя Катастрофу, уговаривал польских евреев срочно эвакуироваться в Палестину строить свое государство. Но евреи, считавшие своим государством Польшу, от Жаботинского отмахнулись, а результат известен – из 3,3 миллиона польских евреев немцы и поляки сожгли и расстреляли 2,8 миллиона, а ограбили всех.
Не думаю, что до 24 февраля этого года кто-то в Украине и России внял и моему призыву и потому ни с какими призывами больше не обращаюсь. Тем паче, цунами новой репатриации в Израиль очевидно и без моих статей, за последние пару месяцев в Израиль прибыло почти 15 тысяч олим хадашим. А по прогнозу известного израильского ученого и демографа Йорама Этингера, опубликованного 13 апреля с.г. на аналитическом сайте МАОФ, «при рассмотрении еврейских общин на Украине, в других бывших советских республиках, Франции, Великобритании, Германии, Аргентине, а также США, Канаде и Австралии… существует потенциал не менее 500 000 еврейских иммигрантов в ближайшие 5 лет».
На мой взгляд, эта цифра занижена. Хотя многие эксперты цинично говорят, что Запад будет воевать с Россией до последнего украинского солдата, для меня эта война закончится с последним евреем, уехавшим и из Украины, и из России. Хотя бы потому, что тогда ни та, ни другая сторона не сможет называть друг друга нацистами и фашистами.
Но меня беспокоит уже не столько количество прибывающих к нам евреев, сколько вероятность их интеграции и превращения в израильтян. И вот опытом своей давней эмиграции из СССР в США и недавней репатриации в Израиль хочу поделиться.
В связи с этим у меня два вопроса к руководителям нашего Министерства алии и интеграции. Лично я начал писать после шести лет практики в разговорной речи. А вы? Неужто сразу после интеграции в этот мир, то бишь рождения, вы первым делом освоили написание огласовок, а лишь потом сказали «мама, я хочу кушать»?
И второе. На кой, извините, חֲזֶרֶת мне назавтра по выходу из аэропорта «Бен Гурион» писать на иврите, да еще строчными буквами? На каких уличных табличках и магазинных вывесках Вы, госпожа министр интеграции, видели строчные ивритские буквы?
Как говорят в Америке, I have news for you: все, что нужно человеку на первых порах в новой стране, это понимать и произносить хотя бы три-четыре десятка местных фраз-клише. Между прочим, раньше в британской армии существовал иностранный легион, куда зачисляли иностранцев, как только они заучивали двести английских слов. То есть, оказывается, чтобы успешно служить даже в британской (то есть, элитарной) армии, достаточно знать всего двести местных слов.
За сорок лет проживания в США я вряд ли выучил и такое количество, но при этом уже на пятом году своей американской интеграции стал автором бестселлера, занявшего четвертую строчку в списках бестселлеров Нью-Йорк Таймс, и членом Writers Guild of America. И, знаете, почему? Потому что накануне эмиграции из СССР попал в частную группу изучения разговорного английского по игровому методу болгарского профессора Георгия Лозанова. Там ни письменность, ни грамматику мы не зубрили, а хором пели тексты, составленные из английских обиходных фраз. И, представьте себе, уже после четвертого урока я, полная бездарность в языкознании, гидом водил по Москве американских туристов! И в Америке, пока писал свой первый роман, вполне обходился тем же словарным запасом.
Для чего я этим хвастаюсь?
Потому что здесь, в Израиле, бросив после третьего урока бесплатные курсы иврита Министерства алии и интеграции, я стал искать платные и – нашел. На этих курсах в классе было не сорок человек, а восемь, но метод преподавания оказался тот же: сначала письменность и грамматика. А когда я стал спрашивать про лозановский или любой другой игровой метод, руководство курсов объяснило, что государство оплачивает мои занятия на этих курсах только по учебникам Министерства образования, единым для всех. То есть, всюду и монопольно всё с ног на голову – сначала письменность и огласовки, а потом разговорная речь.
А вторым условием успеха нашей, сорок лет назад, интеграции по-американски было то, что, прибыв тогда в США, мы оказывались начисто отрезанными от СССР – ни советских газет и журналов, ни советского ТВ и даже радио! И буквально с первого дня я почувствовал себя американцем! Просто как атмосферный столб весом двести четырнадцать кило совковости свалился с плеч!
Да, «корзина абсорбции» у новоприбывших в сотни раз больше той одноразовой помощи, которую я получил от НАЙАНЫ в день прибытия в США. И гостиницы для них куда лучше первой клетушки под раскаленной крышей бруклинского отеля, куда меня на одну неделю поместила НАЙАНА, но куда из-за жары даже тараканы боялись зайти до полуночи. Но когда я представляю себе этих оле хадишим на тех курсах иврита, с которых я сбежал после третьего урока, то впервые сожалею, что в своих сатирических способностях круто уступаю моим давним друзьям Горину и Арканову.
Послушайте, дорогой Давид Шехтер и все остальные русскоязычные сотрудники Министерства алии и интеграции! Я снимаю шляпу перед вашими подвигами по спасению украинских, белорусских и российских евреев из ада нынешней войны. Но вот они добрались сюда… Конечно, здесь вы (с помощью волонтеров) помогаете им с оформлением статуса и в преодолении джунглей нашей бюрократии. Однако, не имея ни самых первичных знаний об Израиле, ни возможности понимать ивритское радио и ТВ, они на первые же деньги покупают телевизор и снова смотрят российское ТВ. То есть, сменив страну, они ментально остаются в России и всю информацию о мире продолжают получать от Владимира Соловьева и Ольги Скабеевой. Я это знаю не теоретически, нет, у меня за окном, в соседнем доме, открыты окна, и я с утра до ночи слышу голоса дикторов Первого канала…
Насколько серьезно то, о чем я сейчас пишу? Давайте обсудим это в свете перспективы, предсказанной не мною, а Этингером – приезда пятисот тысяч, то есть примерно по сто тысяч репатриантов ежегодно! Вы обсуждаете с правительством эту перспективу? Или надеетесь справиться, как сейчас – аврально и с помощью волонтеров? Так ведь и сейчас моим новым соседям-репатриантам, прилетевшим в марте из США, очередь на получение в МВД израильских документов назначена аж на июль!
Нет, я уверен, что ветераны ВМВ не станут у нас «пятой колонной». Но когда российское телевидение с утра до ночи звучит в домах новых и старых репатриантов, то очевидно, во-первых, что они до Израиля еще не доехали, а, во-вторых, нечего удивляться пророссийским демонстрациям, прокатившимся по нашим городам. Моя знакомая, девчонкой уехавшая из СССР еще в 1991 году и ставшая хозяйкой крупной медицинской кампании, сказала мне на днях, что в русско-украинской войне она «за Путина». Оказалось, она «для развлечения» регулярно смотрит «Давай поженимся», «Пусть говорят» и «Жить здорово».
Уважаемое Министерство интеграции нашей и не нашей алии! Я не знаю, какое телевидение смотрят новоприбывшие репатрианты из Эфиопии, Марокко, Узбекистана, Белоруссии и Йемена или будут смотреть репатрианты из Аргентины, Англии и т.д,, но я уверен, что для успешной и качественной интеграции новым и не только новым израильтянам помимо документально-правовой информации ваших «Справочников репатрианта» и сайта «Домой в Израиль» нужны живые и нескучные ликбезы по истории Израиля и сионизма, а также элементарные знания о современной политической жизни нашей страны, ее культуре и быте. Я, например, до сих пор не знаю никаких рецептов израильской кухни, половины продуктов в местных супермаркетах и трети израильских фруктов и овощей. Как их чистят, с чем их едят?..
Да, прочитав Жаботинского, рава Кука и Бялика, вы можете стать сионистом. Но если вы не умеете готовить шакшуку, фалафель и тахини, то, выучи наизусть хоть весь Танах, вы еще не израильтянин.
А потому, г-жа министр интеграции, у меня предложение: нельзя ли начинать интеграцию новых репатриантов с ликбеза о нашей стране и курсов израильской кухни? Гарантирую, что на этих курсах они будут усваивать иврит куда быстрей, чем даже лозановским методом. Зато представляете, какая будет у Вас популярность, если Вы, министр!, будете лично проводить с новоприбывшими первые занятия по израильской кулинарии! Я уже хочу записаться на них.
P.S. А еще я хотел бы прочесть о том, «Как гoю жить в Израиле», «Как арабу жить в Израиле» и даже «Как шиксe жить в Израиле»…
Эдуард Тополь – писатель, сценарист, продюсер, кинодраматург, публицист. Его романы переведены на множество иностранных языков.
Единственный путь освоения иврита для репатрианта это погружение в языковую среду . Классический случай пара пенсионеров оказавшаяся в кибуце через полгода прекрасно общалась на иврите .
ОтветитьУдалитьточно! это всем известно по обыкновенному примеру: огурец погружённый в рассол - через некоторое время станет СОЛЁНЫМ - хочет он этого или нет...
ОтветитьУдалитьЯ в Израиле больше 30лет. Пару месяцев курсы, упорство в изучении, учебник Подольского... И через полгода сносно говорил на разные темы. А через год нашёл работу инженером по специальности. И так проработал 31 год без перерыва. И я понял, что главное в изучении иврита. ЛЮБОВЬ к стране, евреям, языку. И ещё ЖЕЛАНИЕ говорить на иврите и быть своим в стране. А нынешние приезжают по необходимости, из-за невозможности в силу каких-то причин жить в той стране. И воспринимают Израиль, как ссылку. Отсюда и результаты. А система обучения в ульпане классная! Было бы желание! Не ожидал от адона Тополя такой глупой статьи!
ОтветитьУдалить