Есть множество доказательств еврейского происхождения Христофора Колумба, есть нимало домогательств противного. Большой юдофил Владимир Маяковский был уверен, что Америку мог открыть только еврей. Маяковский был, бесспорно, "Колумбом" в поэзии. Толк в первенстве он знал. Знал и всю степень сопротивления таланту и мужеству.
ХРИСТОФОР КОЛОМБ
Христофор Колумб был
Христофор Коломб — испанский еврей. Из журналов. |
1
| Вижу, как сейчас, | |
| объедки да бутылки… |
| В портишке, | ||
| известном | ||
| лишь кабачком, |
| Коломб Христофор | |
| и другие забулдыги |
| сидят, | ||
| нахлобучив | ||
| 10 | шляпы бочком. |
| Христофора злят, | |
| пристают к Христофору: |
| «Что вы за нация? | |
| Один Сион[1]! |
| Любой португалишка | |
| даст тебе фору!» |
| Вконец извели Христофора — | |
| и он |
| покрыл | ||
| 20 | дисканточком | |
| щелканье пробок |
| (задели | ||
| в еврее | ||
| больную струну): |
| «Что вы лезете: | |
| Европа да Европа! |
| Возьму | ||
| и открою другую | ||
| страну». |
| Дивятся приятели: | |
| 30 | "Что с Коломбом? |
| Вина не пьет, | |
| не ходит гулять. |
| Надо смотреть — | |
| не вывихнул ум бы. |
| Всю ночь сидит, | |
| раздвигает циркуля». |
2
Мертвая хватка в молодом еврее;
| думает, | ||
| не ест, | ||
| 40 | не досыпает ночей. |
| Лакеев | ||
| оттягивает | ||
| за фалды ливреи, |
| лезет | ||
| аж в спальни | ||
| королей и богачей. |
| "Кораллами торгуете?! | |
| Дешевле редиски. |
| Сам | ||
| 50 | наловит | |
| каждый мальчуган. |
| То ли дело | |
| материк индийский: |
| не барахло — | ||
| бирюза, | ||
| жемчуга! |
| Дело верное: | |
| вот вам карта. |
| Это океан, | ||
| 60 | а это — | |
| мы. |
| Пунктиром путь — | |
| и бриллиантов караты |
| на каждый полтинник, | |
| данный взаймы». |
| Тесно торгашам. | |
| Томятся непоседы. |
| По̀ суху | ||
| и в год | ||
| 70 | не обернется караван. |
| И закапали | |
| флорины и пезеты[2] |
| Христофору | |
| в продырявленный карман. |
3
| Идут, | ||
| посвистывая, | ||
| отчаянные из отчаянных. |
| Сзади тюрьма. | ||
| Впереди — | ||
| 80 | ни рубля. |
| Арабы, | |||
| французы, | |||
| испанцы | |||
| и датчане |
| лезли | ||
| по трапам | ||
| Коломбова корабля. |
| «Кто здесь Коломб? | ||
| До Индии? | ||
| 90 | В ночку! |
| (Чего не откроешь, | |
| если в пузе орга́н!) |
| Выкатывай на палубу | |
| белого бочку, |
| а там | ||
| вези | ||
| хоть к черту на рога!» |
| Прощанье — что надо. | |
| Не отъезд — а помпа: |
| 100 день | ||
| не просыхали | ||
| капли на усах. |
| Время | ||
| меряли, | ||
| вперяясь в компас. |
| Спьяна | |
| путали штаны и паруса. |
| Чуть не сшибли | |
| маяк зажженный. |
| 110 Палубные | |
| не держатся на полу, |
| и вот, | ||
| быть может, отсюда, | ||
| с Жижона[3] |
| на всех парусах | |
| рванулся Коломб. |
4
Единая мысль мне сегодня люба,
| что эти вот волны | |
| Коломба лапили, |
| 120 что в эту же воду | |
| с Коломбова лба |
| стекали | ||
| пота | ||
| усталые капли. |
| Что это небо | |
| землей обмеля́, |
| на это вот облако, | |
| вставшее с юга, — |
| — «На мачты, братва! | ||
| 130 | глядите — | |
| земля!» — |
| орал | |
| рассудок теряющий юнга. |
| И вновь | ||
| океан | ||
| с простора раскосого |
| вбивал | ||
| в небеса | ||
| громыхающий клин, |
| 140 а после | ||
| братался | ||
| с волной сарагоссовой, |
| и вместе | |
| пучки травы волокли.[4] |
| Он | |
| этой же бури слушал лады. |
| Когда ж | |
| затихает бури задор, |
| мерещатся | ||
| 150 | в водах | |
| Коломба следы, |
| ведущие | |
| на Сан-Сальвадор[5]. |
5
| Вырастают дни | |
| в бородатые месяцы. |
| Луны | ||
| мрут | ||
| у мачты на колу. |
| Надоело океану, | |
| 160 | Атлантический бесится. |
| Взбешен Христофор, | |
| извелся Коломб. |
| С тысячной волны трехпарусник | |
| съехал. |
| На тысячу первую взбираться | |
| надо. |
| Видели Атлантический? | |
| Тут не до смеха! |
| Команда ярится — | |
| 170 | устала команда. |
| Шепчутся: | |
| «Черту ввязались в попутчики. |
| Дома плохо? | |
| И стол и кровать. |
| Знаем мы | ||
| эти | ||
| жидовские штучки — |
| разные | ||
| Америки | ||
| 180 | закрывать и открывать!» |
За капитаном ходят по пятам.
| «Вернись! — говорят, | |
| играют мушкой. — |
| Какой ты ни есть | |
| капитан-раскапитан, |
| а мы тебе тоже | |
| не фунт с осьмушкой». |
| Лазит Коломб | |
| на бра́мсель с фо̀ка, |
| 190 глаза аж навыкате, | |
| исхудал лицом; |
| пустился во-всю: | |
| придумал фокус |
| со знаменитым | |
| Колумбовым яйцом.[6] |
| Что́ яйцо? — | |
| игрушка на̀ день. |
| И день | ||
| не оттянешь | ||
| 200 | у жизни-воровки. |
| Галдит команда, | |
| на Коломба глядя: |
| «Крепка | ||
| петля | ||
| из генуэзской веревки. |
| Кончай, | ||
| Христофор, | ||
| собачий век!..» |
| И кортики | ||
| 210 | воздух | |
| во тьме секут. |
| — «Земля!» — | ||
| Горизонт в туманной | ||
| кайме. |
| Как я вот | |
| в растущую Мексику |
| и в розовый | ||
| этот | ||
| песок на заре, |
| 220 вглазелись. | |
| Не смеют надеяться: |
| с кольцом экватора | |
| в медной ноздре |
| вставал | |
| материк индейцев. |
6
| Года прошли. | ||
| В старика | ||
| шипуна |
| смельчал Атлантический, | |
| 230 | гордый смолоду. |
| С бортов «Мажести́ков»[7] | |
| любая шпана |
| плюет | ||
| в твою | ||
| седоусую морду. |
| Коломб! | |
| твое пропало наследство! |
| В вонючих трюмах | |
| твои потомки |
| 240 с машинным адом | |
| в горящем соседстве |
| лежат, | ||
| под щеку | ||
| подложивши котомки. |
| А сверху, | |
| в цветах первоклассных розеток, |
| катаясь пузом | ||
| от танцев | ||
| до пьянки, |
| 250 в уюте читален, | ||
| кино | ||
| и клозетов |
| катаются донны, | ||
| сеньоры | ||
| и янки. |
| Ты балда, Коломб, — | |
| скажу по чести. |
| Что касается меня, | ||
| то я бы | ||
| 260 | лично — |
| я б Америку закрыл, | |
| слегка почистил, |
| а потом | ||
| опять открыл — | ||
| вторично. |
1925

