воскресенье, 18 мая 2014 г.

ИЗДЕВАЮТСЯ НАД ПУТИНЫМ.


ДЕНЬ КАРТОШКИ рассказ



  Каждый год, ночью, на праздник Лаг – Баомер, семья Бориса Букши печет в золе костра картошку. Причем, он сам, его жена, и двое детей несут к костру ровно по пять картофелин. И все двадцать штук съедают, причем без соли, а потом, до утра, сидят у костра чумазые и счастливые. Это их персональный праздник – праздник картошки на Лаг-Баомер.

  110 лет назад ссыльный поселенец Абрам Букша осел в небольшом поселке под Екатеринбургом. В Киев он решил не возвращаться, потому что не хотел встреч с бывшими своими друзьями по революционному подполью. За годы каторги и ссылки Букше разонравилось быть борцом с царизмом. Абрам женился на дочери местного бакалейщика Моше Бердичевского, родил четверых детей, унаследовал дело своего тестя, и благополучно скончался от разрыва сердца, как раз, накануне Октябрьского переворота.
 Ветры революции разметали детей Абрама Букши по всей стране. Один из его сынов погиб при штурме Перекопа, в рядах Красной армии, другой бежал от большевиков в Польшу, а потом осел в Париже, третий пропал без вести, только четвертый, Лазарь, по примеру отца, не искал приключений на свою голову и остался жить там, где родился. Как-то не умер от болезней и голода в годы военного коммунизма, при НЭПе вновь занялся торговлей, женился на приезжей учительнице – комсомолке – Фире Злочевской, сразу, по требованию любимой жены, бросил торговлю и устроился на местный рудник бухгалтером.
 Сделал он это во время, а потому уцелел в костоломные тридцатые годы, и трое его детей не знали особых лишений.
 Старший, Пиня, в дальнейшем – Петр, и станет отцом героя нашего рассказа – Бориса Букши. Борис, рожденный в 1952 году, унаследовал географическое постоянство своих предков, но, в результате, жениться на еврейке не смог, по причине полного отсутствия в городке невест этой национальности.
 Борис Букша зарегистрировал свой брак с русской женщиной, по имени Марта. Родители назвали ее так в честь Международного женского дня.
 Букша с отличием окончил Горный техникум по электрической части, и вплоть до своего отъезда на родину предков в 1991 году проработал на шахте, обслуживая незамысловатую сеть освещения наземного хозяйства предприятия.
 Надо сказать, что и прадед, и дед, и отец Бориса соглашались быть евреями по какой-то инерции, что ли. Ни один из них не был религиозным человеком, и кое-какие национальные обычаи Букши соблюдали только на первых порах.
 Борис и вовсе стал забывать, что он – еврей. Родители его умерли в начале семидесятых. Похоронив, сначала отца, а потом мать, Борис даже не подумал, что в шахтерском городке, где он вырос, не осталось больше евреев, кроме его самого.   
 Он вспоминал о своем еврействе только тогда, когда открывал паспорт, а делал он это чрезвычайно редко. Внешне Борис был похож на еврея, но получил в поселке  кличку Цыган, как раз за свою нездешнюю внешность.
 К родителям Букши жители городка относились с большим уважением. Честные люди – они жили также бедно, как и все остальные шахтерские семьи. И сын их, Борис, тоже ничем особенным не отличался от  жителей городка. Почти ничем, так как жена его – Марта – заведующая библиотекой при клубе была совсем не похожа на своих соседок.
 Марта всегда считала, что она заслуживает лучшей доли. Терпеть не могла свою малую родину, да и большую не жаловала.
 Характер, по этой причине, Марта имела ворчливый, въедливый, а Борис славился на всю округу, как большой весельчак и гуляка. За годы службы в армии Букша самоучкой одолел гитарные струны, голос он имел неплохой. И пел, по преимуществу цыганские романсы, при каждом, удобном случае.
 В исполнении романсов Бушка достиг такого мастерства, что его стали приглашать на разного рода концерты и смотры творчества талантов из народа.
 Борис терпеть не мог эти поездки. Он чувствовал в себе тишину и покой только тогда, когда видел за окном поросшие лесом невысокие горы родного поселка.
 В горах этих Букша охотился, собирал грибы и ягоды. В горы он уходил по выходным дням, под ворчливые жалобы Марты.
 С характером жены Букша мирился по любви, а, может быть, и потому, что ему с избранницей своей никогда не было скучно. А Марте очень нравился  голос мужа. Вот начнет жена нудить, на жизнь жаловаться, а муж возьмет гитару, коснется струн – и сразу, как по команде, успокаивалась Марта, подсаживалась к Борису, и даже начинала подпевать ему, хотя голосок имела совсем слабенький.
 Так они и жили, не торопясь, и в полном довольстве. Дети росли здоровыми, умными ребятами. Букша был счастлив своим характером: добрым и независтливым, а его жена – Марта  внешность имела занозистую, а, по сути (только Борис и знал это) была ласковым и «пушистым» человеком.
 В городе Хайфа, за тысячи километров от Урала, жил Роувен Аксельрод. Человек с трудной, трагической судьбой. Родился он в Польше, в годы фашистской оккупации, прошел все круги ада, но сразу после войны удалось Роувену репатриироваться в Израиль.
 В 1948 году исполнилось ему  23 года. Значит, история Еврейского государства и стала историей жизни Аксельрода. Дважды он был ранен, потерял  в теракте свою первую, молодую жены,  женился вторично, родил троих детей. Но дети, отслужив в армии, один за другим покидали Израиль, и пускали корни в далеких, чужих странах.
 Аксельрод был религиозным человеком, посещавшим синагогу каждый день и соблюдающим традиции. Когда-то он сказал своему сыну –атеисту и социалисту: « Моше, без Бога нет еврея, а без еврея нет Бога». Сын с уважением относился к отцу. Он не стал спорить с ним, но про себя подумал, что Бог, если он есть на небе, прекрасно обойдется и без него, а он совсем неплохо чувствует себя без Бога.
 Роувена, конечно, расстроил отъезд детей, но человеком он был жизнерадостным и активным, совсем не умел жить с хмурым лицом и омраченным сердцем. Где-то там, в Австралии и Канаде, появились, во множестве, внуки Аксельрода. И он говорил своей жене так: « Ну, что делать, Лия, подождем новую алию. Никуда наши дети и внуки не денутся. Все, рано или поздно, окажутся в Израиле». Такой он был оптимист.  
 Передвижение людей в пространстве творит чудеса. Со временем так получилось, что старик – Аксельрод стал другом и помощником Бориса Букши, но сначала я должен рассказать о том, как семье человека, давно забывшего о своем еврействе, пришлось подняться с места и двинуться в дальний путь.   
 На шахте городка люди добывали  редкий металл, но и этот рудник коснулись бури перестройки. Народ ударился в бега. К 1990 году  половина домов поселка стояла заколоченной. Кто-то нашел источник пропитание в Свердловске, кто-то и вовсе подался в Москву и Ленинград.
 Букша держался до последнего момента. Шахту закрыли в самом конце 1990 года. Борис остался без работы, а тут пришло письмо от родного, старшего брата Марты из Воронежа.
 «Мартуся и Боб! - писал брат - шофер большегрузных машин. – Наши местные евреи, как один, подались в Израиль. Все подались, кто детный, а кто и одинокий. Вам тоже мой совет драла давать, потому что в России испокон века от всех перемен одна смерть и беда. Приезжайте ко мне. Отсюда и отправитесь за кордон. В нашем городе есть ихнее, еврейское отделение, Сохнут называется. Там народ не сохнет, а получает билеты и путевой лист в страну евреев.
 Привет от жены и деток. Ждем. Иван».
 Прочитав это письмо, Борис сказал: « Охотиться буду. Грибов, да ягод вон какой запас. С голоду не пропадем».
-         Школу скоро закроют, - сказала Марта. – Моей библиотеки, считай, уже нет. Пятый месяц зарплату не дают.
-         Рыбу буду ловить в Якше, - сказал Борис. – Много в этом году рыбы. Как комбинат закрыли, так снова много стало рыбы.
-         Скоро за солью и спичками в Свердловск пешком ходить станем, - сказала Марта. – Летом – и ладно, а вот зимой как?
-         Там война, - сказал Букша. – Ирак ракеты пускает.
-         Началась и кончится, - вздохнула Марта. -  А здесь - никогда
 На это Борис ничего не возразил, только взял гитару, но и романс цыганский ему не помог. Через две недели семья Букши стояла на пороге воронежского Сохнута. Через месяц сошла с трапа самолета в аэропорту имени первого премьер-министра Государства Израиль  Бен – Гуриона.
 Первые несколько месяцев жили они в огромном лагере репатриантов под Хайфой, а потом семье Бориса повезло, даже очень повезло. Его выбрал своим квартирантом  Роувен Аксельрод.
 Аксельрод за долгие годы труда на Элеваторе в порту скопил кое-какие деньжата и построил себе домик под Цфатом, в небольшим поселке на холме, поросшем сосновым лесом. Там он мог дышать полной грудью и любоваться красотой природы. В домик этот Роувен решил переселиться, как только вышел на пенсию.
 Предстояло сдать трехкомнатную квартиру в Хайфе. Желающие в тот год стояли в длинной очереди. Аксельрод мог найти жильцов за считанные минуты, но он решил усложнить свою задачу и сам поехал в лагерь поселенцев выбирать подходящую семью репатриантов.
 Он решил сделать это, потому что не хотел брать за свою квартиру обычные деньги. Он считал подобную практику чистым и безобразным грабежом. Аксельрод счел подлостью наживаться на бездомности новоприбывших, а потому  и назначил цену за свою квартиру минимальную.
 Роувен оставил свою машину на обширной, «дикой» стоянке перед лагерем и двинулся на поиски жильцов. Аксельрод бродил у караванов не меньше часа. Вокруг старика бурлила тесная, горячая, бедная, шумная жизнь переселенцев. Он слышал почти одну русскую речь. Роувен хорошо помнил польский язык, и что-то улавливал  в потоке этой речи.
 Люди нервничали, ругались, говорили о неудобствах и деньгах. Женщинам не нравились мужчины, а мужчинам –женщины. Дети, как показалось Аксельроду, были слишком запуганы, злы и молчаливы.
 И тут он услышал цыганский романс в исполнении Бориса Букши и его жены Марты. А потом он увидел эту супружескую чету. Парочка сидели, обнявшись, на ступенях каравана. Букша перебирал струны гитары и вел сольную партию. Марта вторила ему тактично и аккуратно, сознавая все несовершенство своего музыкального дара.
 Роувен Аксельрод сразу понял, что именно этих людей он искал. Он дождался паузы и обратился к ним на польском языке. Борис Аксельрод ответил на иврите, что плохо понимает гостя.
 Надо сказать, что с Букшей случилось настоящее чудо: иврит у него «пошел», да с таким успехом, будто в какой-то другой жизни он прекрасно знал язык Торы, а теперь Борису пришлось только вспомнить его.
 За три месяца учебы в ульпане он опередил в знании иврита даже своих детей. Учителя демонстрировали Букшу всем проверяющим комиссиям, и мало кто из проверяющих поверил, что еще совсем недавно Борис не знал о наличии языка своих предков.
 Аксельрод очень обрадовался знаниям Бориса. Он выяснил, что у Букши двое детей, и предложил новоприбывшему покинуть караван и переселиться в его благоустроенную и полностью меблированную квартиру.
-         Дорогая, небось? – спросила Марта.
-         Только двести долларов, - сказал Асельрод, поняв русскую речь женщины.
-         Такого не бывает, - сказала Марта. – Небось, помойка рядом или тюрьма?
-         Когда перебираться? – спросил на иврите Букша.
-         Хоть сегодня, - сказал старик.
Так семья Бориса попала под добрую опеку Роувена Аксельрода. В те, «давние» времена еще случалось такое.
 Настоящим потрясением для старика стало полное незнание семьей Букши еврейских традиций. Борис охотно слушал лекции Аксельрода, но никогда не скрывал своего удивления и неосведомленности.
 Поселились они в квартире старика, как раз, накануне праздника Лаг-Баомер. Борис увидел из окна детишек, волокущих куда-то тележки с досками и прочим деревянным хламом, и решил, что наблюдает за каким-то «пионерским» мероприятием по сбору деревянного утильсырья.
 В тот же день прикатил к своим жильцам Аксельрод, привез какую-то ерунду, необходимую в домашнем  хозяйстве. Борис и поинтересовался, куда это ребятня волочет деревяшки.
 Тут Роувен Аксельрод не выдержал, разозлился и пошутил над своим постояльцем, разыграл его по всем правилам.
-         Завтра праздник картошки, - сказал он. – Каждый еврей обязан испечь по пять картофелин, и, за ночь, у костра съесть их, причем без соли.
-         Марте, значит, не положено, - огорчившись, спросил Букша.
-         Не совсем, - осторожно ответил старик. –  В общем-то разрешено по желанию.
-         Она желает, - сказал Борис.
Надо сказать, что Букша очень трепетно и серьезно относился к своему возвращению в еврейство. Он всегда, любое задание, любой урок в жизни исполнял честно и прилежно: не на отлично, так на пятерку с минусом.
 Вот и к словам  Аксельрода Борис отнесся серьезно.
 Правда, собрав с детьми деревянный мусор, не решился, как другие, оставить его на пустыре, а приволок домой, но в ночь праздника все семейство Букши расположилось вокруг костра, и каждый положил в потускневшие угли свои пять картофелин.
 Аксельрод не мог отказать себе в таком удовольствии. Он прибыл к пустырю на своем «фиате», но картошку не принес, чем немало удивил Букшу.
-         Ничего, - утешил Бориса старик. – Мои картошки положит в костер Лия. Ей поручено.
Аксельрод до утра просидел рядом с Букшами. Хватило у него на это сил. Весь пустырь был покрыт пылающими цветами костров. Вокруг огней роились подростки. Это был их день, день полной свободы, и старику очень нравилось сидеть у костра рядом с детьми Бориса.
 Устав, он вздремнул, лежа прямо на теплой земле, а проснулся от звуков гитары, и от голоса Букши. Они сидели у костра, ели положенные пять картофелин без соли и пели цыганские романсы.    
  Утром старик разоблачил свой розыгрыш. Он попытался объяснить, что такое праздник Лаг-Баомер, но к своему собственному изумлению понял, что сам не знает это толком.
 Он говорил что-то о кострах в честь победы Бар-Кохбы и о конце эпидемии среди учеников раби Акивы. В, конце концов, старик совсем запутался, и Борису даже стало его жалко.
-         Ладно, - сказал он. – Праздник получается свободный. Пусть будет праздником картошки, как ты сказал.
-         Ерунда! – рассердился старик. – В древности евреи картошку не ели. Не выращивали ее – и все. Это теперь они все едят, даже поросятину… Тьфу, пропади она пропадом.
-         Свинину мы есть не будем, а картошку почему бы и нет, - подумав, сказал Букша.
 С тех пор прошло 11 лет. Многое  изменилось в жизни  семьи Бориса. Сам он работает электриком на элеваторе, где долгие годы трудился Аксельрод. Марта утроилась продавщицей в магазин русской книги. Дети получили багрут. Старший заканчивает службу в армии, а младший готовится к призыву.
 Букши решились на приобретение квартиры, влезли по уши в долги. Работать приходиться много и тяжело, но духом Борис и Марта не падают. Да и старик Аксельрод не дает им отчаяться и поднять руки вверх.
 Вот и на праздник Лаг-Баомер он привозит к полю у дома Букшей свои пять картофелин. Подростки в эту ночь удивленно посматривают на немолодых людей  у костра, и на их нехитрую трапезу.
 Младший наследник Букши всегда у огня вместе с родителями. Старшего сына  иногда отпускают из армии в этот день. В общем, получается настоящий  семейный праздник.

 Букши и Роувен съедают по пять картофелин без соли каждый, а потом Борис берется за гитару, и начинает петь цыганские романсы. И Марта, и старик - Аксельрод не оставляют солиста в одиночестве. Иногда присоединяются к ним подростки, бросая свои скучные костры. Получается целый цыганский хор из одних евреев, если не считать Марту, которая, впрочем, уже забыла о своей исходной национальности точно также, как в далекой России некогда забывал о ней Борис Букша. 

                                                                                         2001 г.

ИСЛАМ ЗА ИЗРАИЛЬ

 

Давно пора отказаться от упрощенного взгляда на ислам как на идеологию непременно враждебную еврейскому народу и западной цивилизации вообще. Не следует множить число врагов, их и так более чем достаточно. Не может быть компромисса и сотрудничества с агрессивным террористическим исламофашизмом, но тем более справедливо было бы оказать максимальную поддержку (моральную, финансовую, административную) умеренным деятелям ислама. Вплоть до конституирования и признания миролюбивых течений, благожелательных и лояльных государству.
                                                    Д.М.


Несколько месяцев назад высокопоставленный востоковед проф.Нисим Дана бросил теологическую бомбу в сердце ислама, главным образом,
фанатичного ислама. В то время, как нынешние исламские законоучители занимаются в мечетях и на массовых демонстрациях подстрекательством против еврейского народа и говорят о "святом долге освободить Палестину от сионистов", проф. Дана, основательно знакомый с Кораном и исламскими комментариями, доказывает, что и Коран, и другие исламские источники видят в Эрец Исраэль землю еврейского народа - и только его.

Результаты своих исследований проф. Дана представил в своей последней книге "Кому принадлежит эта Страна?" (издательство Ариэльского университета) - книге, которая еще до выхода в свет вызвала немало религиозных и политических волн.

Свои первые шаги в этом исследовании Нисим Дана сделал еще когда был государственным служащим, ответственным за различные общины и религиозные группы. "С течением времени я обратил внимание, что существует большое различие между написанным в Коране и других древних мусульманских рукописях и тем, что проповедуют в мечетях. Это заинтересовало меня и подтолкнуло основательно исследовать период зарождения ислама, Коран, первых комментаторов, Хадис, их устные предание и так далее, чтобы найти ответ.

Чем больше я продвигался в исследовании, тем больше находил различий - гораздо больше, чем полагал вначале. Например, выяснилось, что Иерусалим, являющийся центром спора между Израилем и исламским миром, ни разу не упоминается в Коране. Там есть лишь один отдаленный намек - да и то за счет отрицания. Видно, в течение определенного времени Иерусалим служил направлением молитв мусульман и в главе 2 стих 142 Корана есть намек на это, но отрицательный: "Не поворачивайте лица (во время молитвы) к тому месту, к которому поворачивались раньше, а поворачивайтесь к Мекке". В продолжение в их устной традиции и исторической литературе есть свидетельства, как второй халиф, правивший через 6 лет после смерти Мохаммеда, порицает мусульманина, придававшего святость Храмовой Горе, - порицает, так как считает, что это святое место для евреев, а не для мусульман".

Почему вначале мусульмане обращались к Иерусалиму?

- В их традиции и литературе есть немало намеков, что обращение к Иерусалиму во время молитвы было своего рода шагом навстречу евреям, предназначалось показать евреям, что новая религия - ислам - перенимает ряд их символов, все это с целью привлечь евреев в ислам; но евреи не ответили на этот призыв Мохаммеда и поэтому у него больше не было причины пытаться приблизить их. Поэтому в Коране направление молитвы установлено на Мекку.

На протяжении лет у Нисима Дана набралось достаточно данных о скрываемой правде отношения ислама к Земле Израиля, Иерусалиму и Храмовой Горе. Со временем это сформировалось в книгу, представляющую правду всему миру. Но и раньше ему приходилось вступать в диспуты с высокопоставленными исламскими деятелями - в этих диспутах он говорил о базовых принципах их религии (проф. Нисим Дана в совершенстве знает арабский). Он рассказывает:

"В 2002г. я уволился с государственной службы у начал продолжающуюся до сегодняшнего дня университетскую карьеру. После ряда исследований я опубликовал статью, после которой дал интервью и представил данные, легко доказываемые на основании мусульманских источников. Согласно принятому сейчас в исламском мире утверждению, Мохаммед поднялся на небо через Храмовую Гору. Мусульмане верят в это, хоть это вообще не фигурирует в Коране, а более поздние классические исламские комментарии не относятся всерьез к этой идее. Например, когда спросили жену Мохаммеда об этой идее (подъеме на небо через Храмовую Гору), она ответила, что это был ночной сон, а не настоящий случай. Один из крупнейших исламских теологов, говоря об этом и об утверждении, что на Храмовой Горе есть признаки того возношения на небо, заявил, что это все ложь. Второй халиф, который был правой рукой Мохаммеда, порицал мусульманина, относившегося со святым почтением к Храмовой Горе, и сказал тому, что Храмовая Гора свята только для евреев. Я опубликовал статью об этом и получил отклики из Египта, Иордании, ПА и других мест - в течение 6 месяцев бушевала небольшая буря вокруг моего утверждения.

Спустя 6 месяцев, в течение которых были опубликованы около 20 статей, спорящих со мной, в египетской газете "аль Каира" появилась статья, анализирующая приведенные мной факты, в конце статья подытаживала, что то ночное восхождение на небо не было из Мекки через Храмовую Гору, а из Мекки через Медину. Это очень существенная деталь для ислама". 

Религиозные деятели ни разу не читали тексты по первоисточникам

Как же получилось, что такие ясные факты "перевернулись" и "святость Иерусалима для ислама" стала фокусом подстрекательства против еврейского народа? Кто скрыл правду и почему?
- Есть очень странная вещь. Я расскажу Вам историю, из которой можно понять ответ на это и на другие вопросы, возникающие из исследования: В прошлом я пользовался услугами одного мусульманского религиозного деятеля для своей работы. Он заинтересовался моей работой. Я рассказал ему, что преподаю арабский язык в университете, - он удивился. Я сказал ему, что преподаю также Коран, - это поразило его еще больше. А когда я сказал, что у меня есть студенты-мусульмане, его удивлению не было предела. Это было непостижимо для него. Мы договорились встретиться, чтобы обменяться мнениями о дилемме вокруг Эрец Исраэль, которую они теперь называют Палестиной. В время встречи я привел ему несколько цитат из Корана, в которых аллах ясно заявляет, что Землю Израиля он дает евреям. Я указал ему 7-8 таких цитат. Услышав это, он попросил меня показать ему Коран, в котором я нахожу такие тексты. Я принес ему Коран, он начал листать книгу. Когда я спросил, что он ищет, он ответил, что хочет узнать, где напечатали этот Коран. Я указал ему последнюю страницу, где указывалось, что книга напечатана в Мекке в Саудовской Аравии. После этого он сказал мне поразительную фразу, особенно учитывая, что речь идет о религиозном деятеле: "Я первый раз читаю эти стихи Корана". В этом заключается ответ на Ваш вопрос. Я не знаю почему это так, но факт, что мусульмане не углубляются в свои базовые принципы и не прилагают усилий, чтобы разобраться в них, а полагаются на более позднюю "религиозную публицистику". 

Границы Земли Обетованной для евреев - версия Корана

Дополнительная интересная деталь, обнаруженная проф. Нисимом Дана, - деталь, которую он сам определяет как "одну из самых захватывающих вещей, с которыми я встречался", - это границы Эрец Израэль, предназначенной еврейскому народу, границы согласно Корану. "В одном из стихов (глава 7 стих 137) Корана говорится, что аллах завещает Эрец Исраэль еврейскому народу, восточную и западную ее части; и этим он выполняет свое обещание евреям. Мусульманские комментаторы пытались объяснить, что такое восток и запад Страны. Им было понятно, что речь идет об огромной территории, но они хотели понять о какой точно территории идет речь. Один из крупнейших исламских комментаторов Чабари приводит несколько ответов от имени других, а затем подытоживает в своем ответе, который приняли большинство исламских богословов: земля, которую аллах дает евреям, простирается от Евфрата до восточного берега Нила!"
Как сказано, книга проф. Нисима Дана привлекла большое внимание ученых востоковедов. Дана убежден, что книга будет иметь последствия и на международной политической арене, если только стоящие у руля сумеют воспользоваться ей. Он рассказывает, что книга уже поступила к нескольким министрам. Часть из них уже прислали свои отклики. Остается только узнать, как они смогут направить факты в нужное русло.

Перевел Яков Халфин, МАОФ

КИНО ДЛЯ ДЕБИЛОВ


Плохо нынче с кинематографом в мире. Израильское киноискусство и здесь впереди всех.





Аццкие русим и аутентичное израильское кино

Ксения Светлова

Сегодня у меня болят ноги, потому что вчера я перезанималась в спортзале. Не от большой любви к спорту или рвения, отнюдь. Просто я бегаю "под телевизор", вот и засмотрелась отечественным израильским фильмом. Дома то я смотрю в основном арабское кино - там все просто и ясно: евреи вредители, арабские разведчики - милые, душевные парни, богатый негодяй обманывает бедную девушку, а она рожает ему ребенка, который потом убивает папочку ( Эдип?). В общем, все ясно и понятно. 
Но вот пришла я вечерком в спортзал, а на ейном телевизоре ничегошеньки не идет из того, что я люблю - ни тебе Аль-Джазиры, ни Аль-Манар, хоть плачь! Но бегать без телевизора я категорически отказываюсь, иначе я не смогу забыть о том, что мне приходится куда то совершенно бесцельно бежать. В общем, набрела на славный канал Yes drama. Там шел фильм, где играл симпатичнейший Амос Тамам, что, в общем то, и было решающим фактором в выборе картины. 
Включилась я не с начала, но быстро поняла в чем соль. На некой фабрике где-то на окраине вселенной (т.е. пустыня Негев) у рабочих лопнуло терпение. И они решили открыть забастовку. Им помогает положительный герой - богатый, но добрый замдиректора, который организует рабочее движение несмотря на слезные мольбы своей молодой, беременной жены. Все участники забастовки - отличные ребята. Половина - выходцы из Ирака и Марокко, вторая половина - примкнувшие к ним пролетарии-арабы. 
Главного героя играет вроде ашкеназ, но сильно загримированный. В общем, злой директор фабрики пытается задушить ростки рабочей солидарности и угрожает виновникам страшными карами. Но те не робеют, а сидят у ворот с свеженамалеванными плакатами, почти как на Ротшильд. Только вот журналистов вокруг нет - ни единого. Видимо, потому что продажная левая пресса не интересуется пустыней Негев. 
Короче говоря, на горизонте появляется грузовик. "Это штрейхбрейкеры", мрачно говорит Порталь, непутевый, но в целом положительный герой, из за которого и началась забастовка. "Хуже" - отвечает ему собеседник -" это РУСИМ!"! 
Надо сказать, что я всякое в своей жизни видела - восставших шахидов и т.д., но такого поворота событий не ожидала. Незаметно для себя я побежала еще быстрее - даже тренер одобрительно кивнул мне головой. 
Ну вот, грузовик остановился. Вы помните фильм Рокки, где положительный американец Сталлоне боролся с советским голубоглазым чудовищем? Так вот, из грузовика вышло 15 штук таких - все голубоглазые, косая сажень в плечах, одеты в униформе. "Это отряд по ликвидации забастовок", тихо шепчет простой марокканский парень Яков, оползая на землю. Примечательно, что ни одного русского среди забастовщиков нет. И на заводе их тоже не одной штуки - все пошли работать в элитные части по ликвидации забастовок. 
Парни приближаются к воротам - на их черных майках написано иностранное слово английскими буквами. Читаю, и начинаю плакать, ибо там написано "PIZDEZ"!!!! Представитель белокурых монстров выдает несколько исковерканных ивритских слов (каждое второе из них - блиять). Суть речи такова- если через две минуты вы не уберетесь, мы из вас сделаем кебаб с кровью. Ровно две минуты спустя начинается побоище - русим честно выполняют свое обещание. 
Вечереет. Может ли быть, что порка продолжалась часов 12 подряд? Искалеченные силуэты ползут в сторону заходящего солнца. Вокруг пустыня Негев. Ни журналистов, ни амбулансов, ни Амира Переца на горизонте не видно. Один герой вроде как начинает умирать. Следующий план показывает его агонию в амбулансе, а параллельно крупным планом родовые муки его жены. Очень символично и в духе арабского кино, по моему как раз - один умирает, второй рождается, все понятно и все закономерно. Только вот почему все таки в слове PIZDEZ пропущена буква T? Лично мне помешала эта деталь, и теперь сидит как заноза в сэрдце. 
Фильм называется "Швита", то есть забастовка. С нетерпением жду новой серии - вдруг еще аццких русимов покажут? И бегать под это делать хорошо - прямая польза для человечества. А каирские продюсеры пусть локти кусают...
Ксения Светлова

ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ КОРОЛЯ ШУТОВ- Вениамина ЗУСКИНА


  Статья эта была написана 10 лет назад. Тогда книга Аллы Зускиной-Перельман только появилась на прилавках магазинов. Сегодня каждый может прочесть ее в Интернете. Книга замечательная!

 Прелюдия к новому Холокосту Сталину удалась. Он казнил самых заметных, самых активных, самых близких к кремлевскому трону СССР евреев. 50 лет назад, ночью, 12 августа, были убиты 13 членов антифашистского комитета.
 Тем самым, генералиссимус поставил точку в заигрывании со светским еврейством Союза; с религиозным, как ему казалось, он разделался давно.
 Евреев в СССР ждали лагеря, массовые казни, гибель от голода и болезней.
 Все это было слишком большой победой дьявола после того, что сотворил с потомками Иакова Гитлер. И Всевышний уничтожил очередного Амалека.
 Дети, близкие казненных в ту страшную, летнюю ночь, остались живы. Живут в Израиле дочери Соломона Михоэлса, сын Переца Маркиша, дочь Вениамина Зускина – Алла.
-         Столько лет прошло, - говорю я Алле Зускиной – Перельман. – И только сегодня появилась ваша книга об отце. Чем это можно объяснить?
-         Я 27 лет живу в Израиле. Перед отъездом спешно собирала в библиотеках кое-какие материалы, нашла все фотографии, и думала, что по приезде сразу начну работать над этой темой, но вышло так, что дети наши тогда еще не выросли. Я работала полный рабочий день, а место службы было далеко от дома. И все-таки мысль об этом долге перед отцом меня не оставляла. Я продолжала накапливать материал. Были все-таки вечера памяти Зускина. Я печатала статьи, давала интервью, но о книге я тогда не думала.
 И вот мне предложили выйти на преждевременную пенсию, а это было накануне столетия дня рождения отца. Я колебалась: уходить на пенсию или нет? И вдруг поняла, что не пенсия меня ждет, а, вполне возможно, главный труд моей жизни.
 К столетию, я понимала,  мне не успеть с книгой. В Синематеке состоялся вечер памяти Вениамина Зускина, и на этом вечере я встретила сотрудников 9 канала телевидения Израиля.  Эти израильтянки ничего не знали о театре Михоэлса, об актере Зускине, об «Антифашистском комитете», но их заинтересовала тема, и они решили снять документальный фильм об отце.
 Вполне возможно, встреча с этими людьми и подтолкнула меня к решению все-таки выйти на пенсию и сесть за книгу.
 Я начала с переводов статей об отце и театре. Переводов  с идиша на русский. Провела черновую работу с другими материалами, и после того вечера в Синематеке села вплотную за работу.
 И тут я поняла, что одними рецензиями и семейным архивом не обойтись. Я стала ездить в Москву, собрала все, что было возможно. Все, что чудом уцелело.
 Я работала  в архивах театральных и даже в Центральном архиве литературы и искусства. И, мне казалось, что собрала все возможные материалы об отце. И вот, в тот момент, когда  я ощутила необходимую полноту материала, и стала вырисовываться книга.
 Тень Диккенса витала надо мной. Я начала писать в старом, классическом стиле: рождение, детство, юность… К сожалению, большую часть спектаклей, в которых играл мой отец, я не видел. Я была тогда совсем ребенком, но все-таки что-то помнила: какие-то рассказы близких, анекдоты, легенды. Мне казалось, что я и должна начинать сначала, но тут прочла в какой-то книжке, что начинать литературную биографию  героя по принципу: детство – отрочество – юность – это как анкету заполнять в отделе кадров.
 Мне стала мешать эта фраза, и тогда я нашла особую форму для книги. Я назвала ее главы – действиями. И это не случайно, и это определило саму форму книги.
 В спектакле есть пролог, эпилог и интермедия. Когда я прочла все материалы ФСБ о допросах и суде над отцом, я не стала помещать их все в конец книги. Я поняла, что не такой эпилог нужен книге об отце, потому что, несмотря на трагическую гибель, самое главное – кем он был. Но и без материалов той трагедии было не обойтись.
 И тогда родилась, как мне кажется, родилась оригинальная форма книги. Но я написала первую часть книги, самую объемную. Во второй я поместила статьи и письма отца – его живой голос.
 В книге много фотографий. Многие из них печатаются впервые. Сам процесс работы в редакции над готовой книгой мне казался очень важным. Я, наверно, замучила редакторов издательства «Гешарим» своими требованиями. У главного редактора появилась даже мысль издать мою переписку с издательством, но вот все позади…
 Так получилось, что впервые книгу свою Алла Зускина – Перельман увидел у меня дома. Вот это было самым интересным. Я приставал к Алле с вопросами, а ее интересовал только ее труд, ее детище. Все было проверено: шрифты, качество бумаги, четкость фотографий…. Следил за Аллой и думал об образцовом отношении к своему труду, о том, что сидит передо мной дочь великого актера, и женщине этой наверняка кажется, что где-то рядом витает тень ее отца, и тень та готова принять и судить книгу о живом Зускине.
 Ну, а потом была сама книга, написанная изысканно и страстно.
 Автор превратила страшные документы следствия и суда над Зускиным в пролог  к главам – действиям книги:
 «СУД. Допрос В.Л. Зускина.
 З у с к и н: Я хочу рассказать о моей жизни до театра… то есть рассказать то, чего нет в этих сорока двух томах дела…
 П р е д с е д а т е л ь с т в у ю щ и й: «Ну, хорошо, расскажите свою биографию, только очень кратко… Вы родились … Где?
 З у с к и н. Я родился в литовском городе Поневеж…
 « 28 апреля 1899 года в литовском городе Поневеж ( ныне Паневежис) у потомственного портного Лейбе Зускина и его жены Хаи родился сын Вениамин, Немка, мой отец».
 Так начинает свою книгу автор. Начинает точно и умно. Зускин на суде ищет спасение в памяти о детстве. Это главное о человеке, а не та подлая и кровавая ложь, которой наполнены тома фальсифицированного дела.
 Интермедии допроса и суда станут вступлением ко всем действиям – главам новой книге о Зускине. Но сама книга не превратится в запоздалый, оправдательный вердикт отцу.
 Одна из тем автора : ни театр на идиш, ни идишитская культура, ни работа Грановского, Михоэлса, Зускина – в оправданиях не нуждаются.
 Я приведу типичный отрывок из книги: «Когда в 200 году в Израиле шли съемки документального телефильма «Путешествие Вениамина Зускина», в качестве одного из вариантов для его названия предложили «Шекспир на идиш». Когда я об этом узнала, меня неприятно кольнуло, потому что сочетание этих двух понятий намекало на парадокс, мол, «высокое искусство и … нечто примитивное». Я мгновенно поняла, насколько оскорбительным было бы для отца подобное восприятие, потому что для него благородство и богатство языка идиш были очевидны.
 По-моему, тогда, в 1935 году, у моего отца возникло ощущение, что постановка театром Шекспира будет восприниматься именно, как попытка доказать, что евреи со своим языком идиш могут делать все, «как люди», даже мировую классику ставить. Вряд ли он в точности так думал; скорее, тут сработала прославленная интуиция. Он не хотел, чтобы театр служил «доказательством» чего бы то ни было; он хотел, чтобы театр был органичным».
 Органика в достоинстве. Я не мог видеть «Короля Лира» на сцене театра Михоэлса. Я видел фильм Григория Козинцева и знал, что человек этот был хорошо знаком с творчеством Зускина и Михоэлса. И в фильме своей он повторил найденное этими людьми.
 Уверен,  это Козинцев нашел ключ к замечательному шуту – Олегу Далю – в мудром достоинстве, с которым сыграл своего шута Вениамин Зускин.
 Что еще, кроме мужества, мудрости и достоинства может противопоставить человек страшной, кровавой и безумной трагедии, в которую слишком часто превращается наша жизнь.
 Такое ни один Шекспир не смог бы придумать: «Подсудимый Зускин, будучи членом ЕАК и одновременно ведущим актером Московского еврейского театра, который, как установлено по делу, являлся одним из филиалов ЕАК по националистической пропаганде, вместе с Михоэлсом ставил в театре пьесы, в которых воспевалась еврейская старина, местечковые традиции и быт и трагическая обреченность евреев, чем возбуждал у зрителей – евреев националистические чувства. Направил в Америку ряд статей националистического характера о состоянии искусства в СССР… Зускина Вениамина Львовича … по совокупности совершенных … преступлений на основании ст. 58-1 п. «а» УК РСФСР подвергнуть высшей мере наказания с конфискацией всего имущества».
 Человека, «воспевавшего трагическую обреченность евреев» суд приговорил к расстрелу. Видимо, эти палачи-судьи, в полном затмении и страхе, не понимали, что писали, что говорили и что творили.
 Книга о Зускине скоро появится на прилавках магазинов России и Израиля. Фашизм и большевизм думали, что им удалось покончить с замечательной и неповторимой идишитской культурой евреев Европы. Выход труда Аллы Зускиной – Перельман – еще одно доказательство, что «рукописи не горят», если стоят за ними подлинная красота, мудрость, величие традиций народа и веры.
 Иной раз, кажется, что в этой жизни все, равно или поздно, выстраивается так, как надо. Время «всем сестрам раздает по серьгам».       
 Иосиф Сталин должен был окоченеть на своей даче в Кунцево, близкие, казненных им - замечательных людей - должны были продолжить свою жизнь. Алла Зускина – Перельман должна была перебраться на жительство в Еврейское государство, и должна была написать книгу об отце и книгу эту, благодаря «выправленному» времени, должно было напечатать еврейское издательство в Москве, в типографии «Новости», на улице, которая все еще носит имя Фридриха Энгельса.

 Вижу в этом, казалось бы, не самом громком событии в мире, торжество справедливости и надежду, что рано или поздно уходит безумие, кровь, ненависть, побежденные талантом, мужеством и светом благодарной памяти. 

КИТАЙЦЫ В ИЗРАИЛЕ


                                   ЛИ - КАШИН
Самый богатый человек Азии гонконгский бизнесмен Ли-Кашин влюблен в хайфский Технион. По крайней мере именно этот израильский ВУЗ избран богатейшим китайцем в качестве платформы для создания технического университета в провинции Гуандун, на юге Китая.
Как пишет ведущее экономическое издание Израиля «Глобс», на первом этапе Ли-Кашин инвестирует в Технион 130 млн долларов, дабы развить потенциал, который он видит в израильском ВУЗе. Деньги пойдут на развитие тех областей знаний, которые Ли-Кашин хотел бы видеть процветающими в новом китайском университете. На втором этапе в Китае будет создан «Технологический Институт Технион-Гуандун» (TGIT). В это дело Ли-Кашин вложит 147 млн долларов.
29 сентября 2013 года войдет в историю как день начала создания израильско-китайского Технологического Института. Сегодня в Тель-Авиве проходит церемония подписания договора, в которой участвует сам Ли-Кашин.
Технион и Фонд Ли-Кашина планируют свое сотрудничество на 20 лет вперед: пока в городе Шаньтоу (где жил отец великого финансиста до переезда в Гонконг) пять лет будут строить студенческий городок, в Хайфе начнут учёбу 150 китайских студентов и особо отличившиеся докторанты и пост-докторанты. Именно они составят костяк высшего преподавательского состава нового китайского университета.
Некоторые курсы в Шаньтоу будут читать израильские профессора, но их переезд на постоянное жительство в Китай не планируется. «Бегства мозгов опасаться не следует», - успокаивают организаторы.
В новеньких корпусах TGIT будет четыре основных факультета: гражданского строительства, компьютеры, отделение обработки данных для биологических наук, и позднее откроется еще один факультет в области точных наук.
Со временем вокруг университета возникнет парк хай-тека и израильские компании смогут открыть там свои отделения при щедрой поддержке Ли-Кашина.
«Город Шаньтоу находится всего в часе езды на поезде от Шеньчжэнь, столицы китайского хай-тека, и компании, которые пожелают там работать, будут чувствовать себя как дома», - заверяет президент Техниона проф. Перец Лави.
По состоянию на 2012 год Ли-Кашин являлся самым богатым человеком Гонконга и Азии и занимал девятое место среди богатейших людей мира (по оценке журнала Forbes капитал Ли Кашина составлял 25,5 млрд долларов).
В настоящее время он является председателем правления компаний Cheung Kong Group и Hutchison Whampoa, капитализация которых составляет около 15% гонконгского фондового рынка.

 Китайцы скоро начнут строить "железку" в Эйлат. Китайские руки и еврейская голова - как вам такой Союз?

В РЕЖИМЕ ПАУЗЫ


 Нет, медведь все-таки сообразительней человека. Ну, о деревьях и говорить не приходится. Березы даже медведей умней.
Вот тогда, лежа под березами, подумал,  что никуда  они не торопятся, стоят на месте, только растут быстро, к небу тянутся, к звездам, к луне обычного, серебряного цвета.
Все уравновешено. Где убудет, там прибудет. Эти две березы я посадил, когда мои  дети родились. Детки  тоже выросли, но они нормального человеческого роста, а вот березы вымахали метров за 20 каждая. И жить березы будут не меньше 150 лет, если глупые и злые люди не возьмутся за пилу или топор. Есть у них такая привычка: у глупых и злых.

 Я бы, наверно, тоже предпочел расти в вышину, стоять на месте и жить 150 лет. Летом шелестеть листьями, привечать птичек, букашек разных, а зимой тихо спать под теплым снегом на ветвях, а во сне расти, в этом самом режиме тишины и паузы, чтобы, проснувшись, удивиться разным, весенним переменам в окружающей жизни.
Это верно. Я бы не хотел быть зайцем, муравьем, даже слоном, акулой или бабочкой. А вот деревом – совсем другое дело. Только не каждым.
 Знаком с одним баобабом. Его посадили люди в пустыне, в жаркой, красной пустыне. Раньше я его ствол один мог обнять, а теперь этот баобаб втроем не охватить. А дальше что? Теперь для  цели обхвата три человека нужны, завтра пятеро, через десять лет – сто. Идиотская картина: стоит добрая сотня гавриков вокруг дерева, держатся за руки и хором песню поют о  великане, который скоро вырастет до неба и все население страны соберется, чтобы обхватить  его руками.
Нет, настоящему дереву скромность необходима. Для деревьев гордыня – тот же смертный грех.
 Вот помню, мода была  такая: придумал кто-то, что можно здоровья набраться, прижавшись спиной к стволу дерева. Причем, прижиматься нужно весной, когда под корой  начинают струиться смолы  и соки. И дерево, желательно дуб или сосна, должно стоять на берегу водоема или реки.
Рядом с домом, где я раньше жил, стояло такое дерево как раз на берегу пруда. Высокая, сильная и молодая сосна. Каждый Божий день к нему кто-то причаливал на шикарных авто. Мужчины, почему-то непременно в длинных черных пальто, степенно выныривали из салона, прижимались спиной к коре и стояли, почти не шевелясь, набираясь древесной силы.
Продолжалось подобное с год, и вдруг вижу: сосна эта могучая вдруг стала хиреть, чахнуть на глазах, на вершине появились голые, сухие ветки, свободные от игл.
Выходит, гордыня подкосила некогда сильное дерево, а может быть и тела людские перекачали из сосны энергию жизни…. Впрочем, гордыня тем и опасна, что сознание мнимой силы лишает нас силы подлинной.
Мне нравились те люди, застывшие в режиме паузы, в святом доверии к природе. Нравилось, стоящие  молча, скажем так: в почтительном молчании. В этот момент они не были одиноки во Вселенной, потому что единственный шанс уйти от этого одиночества – крепко прижаться к живой природе, всем телом прижаться и душой…
Ныне у того засыхающего дерева на берегу пруда всегда шумно. Нынче время шума и самозванства. Крик выдает себя за речь, шум – за музыку…. Хип-хоп, прямо в лоб….

Пора прощаться с миром, в котором  вырос. Грустное это дело. Вот ты сам  и начинаешь себя убеждать, что ничего хорошего в этом, перекошенном мире нет, испорчен он окончательно, порочен до невозможных степеней и прощание твое с этой, вконец испорченной средой обитания, не должно быть печальным.
Все правильно, если  бы не березы, не шелест листвы за окном и не лягушка в высокой траве и крапиве. Мы эту буйную, дикую зелень убрали с корнем, чтобы посадить специальную травку из Канады. Походя, небрежно закатали лягушку в грязный, пыльный стог. Там я ее, несчастную, обалдевшую от такого горя, и обнаружил, отнес к воде, обмыл, совершив второй подвиг Геракла, и пустил на соседний участок, где еще полно влажных зарослей, необходимых для жизни  и размножения лягушачьего племени.
Так вот,    рано человеку прощаться с этим ужасным миром, пока есть в нем хотя бы одна лягушка, которую ты способен вернуть к жизни. Кстати, отмыл  ту квакушку еще из чувства благодарности.
 Живу я ныне и постоянно в стране почти безводной, где не только лягушки отсутствуют, но и червяка земляного обнаружить трудно. Одна пустыня вокруг, если не считать искусственных насаждений.
 Пригласили меня однажды добрые люди на рыбалку, к необыкновенному в тех краях озеру у подножия горы под  белой шапкой снега. И снег этот, и голубая чаша родниковой воды  были настоящим чудом.
Привезли меня туда под вечер. Вышли мы из машины, двинулись к озеру, и вдруг…. Такой восхитительной музыки давно не слышал: пели лягушки хором по всем берегам озера. Как будто вернулся в детство, в радость, в минуты (нет - в мгновения) счастья. Не догадывался раньше, что лягушачий хор способен достичь звезд.
Кстати, разве это не попса в чистом виде, в жаркой стране пустынь: лягушачий хор на озере, у подножья горы под снежной шапкой.
Теперь вам понятно, почему я спас несчастное земноводное существо, пострадавшее при окультуривании территории дачного участка.
 Что за сантименты и глупости – скажет человек угрюмый. Мало тебе дурацких восторгов перед обычным деревом и так до корней политых слезами пиитов. Тоже мне придумал героический поступок.  Причем здесь лягушки? Этот угрюмый наверняка не посадил ни одного дерева, никогда не отмывал грязных, несчастных квакушек под краном и не отпускал их на дожитие во влажный мир травных джунглей и не ловил рыбу на неожиданном,  фантастическом озере у горы под снежной шапкой.

 Все несчастья человеческого рода от разрыва с природой. И не простого разрыва, а агрессивного разрыва.
Гулял однажды по лесу с очередным, угрюмым типом. Увидел он муравейник – и давай его палкой ворошить.
 Спросил, почему он так ненавидит лесных насекомых, что решил их дом разрушить. Удивился угрюмый и сказал, что ненависть здесь не причем, а просто интересно, как мураши на такое несчастье отреагируют.
Я ему тогда сказал вот что: как мы обращаемся с природой, так и она обращается с нами. Грянет жуткое землетрясение, пожар вселенский или потоп – замечутся люди - человеки, погибая, а природе просто интересна наша реакция на это несчастье.
-         Да, природа цинична, жестока и равнодушна, - сказал угрюмый. – Мы же, люди, - дети природы. Так что не надо, не надо! Не надо учить меня жить!
Он был прав. Больше не стал «учить жить» угрюмого, только подумал, что природа лишь иногда  бывает злой. Как правило,  она милосердна, а человек всегда ходит с палкой, готовой разрушить первый попавшийся на пути  муравейник.
Да, вот еще что посчастливилось прочесть в одной доброй книжке: «В муравейнике живет до миллиона особей, и никто из них не голодает, не замерзает. В нормальных условиях (то есть если не случится наводнения, пожара или других катаклизмов) муравейник не знает никаких конфликтов, никаких потрясений. Видать, эти маленькие букашки социально организованнее людей».

 Значит зависть? Зависть угрюмого человека к высшей, более разумной форме существования материи. Вот почему угрюмый решил отомстить мурашам за их очевидное социальное превосходство…  
    Из повести "Мысью по древу".

ИЗРАИЛЬ СНИЖАЕТ ЦЕНЫ НА ПРОДУКТЫ


 
Упрощен импорт продуктов питания: цены должны снизиться
Фото: кадр Второго канала ИТВ. На фото: иллюстрация
На сегодняшнем заседании правительства в Иерусалиме была одобрена реформа в области импорта продуктов питания. Целью проведения реформы является увеличение конкуренции на израильском рынке и постепенное снижение цен на основные группы потребительских товаров.

В результате изменения действующего законодательства будет упрощен импорт макарон, вермишели, кукурузных хлопьев, печенья, варенья, крекеров, бисквитов, риса, гречки, бобовых и т.д. Будут сняты любые действующие в настоящее время ограничения на количество импортируемой продукции.

Правительство ожидает, что в среднесрочной перспективе цены для конечного потребителя на перечисленные группы товаров снизятся до общемирового уровня.

Как правительство Израиля снизит цены на продукты питания 

Ранее сообщалось, что комиссия под руководством Арэля Локера, назначенная главой правительства Нетаниягу для разработки мер по улучшению ситуации на потребительском рынке и увеличению ассортимента импортируемой продукции, представила свои выводы на заседании кабинета министров.

По данным издания Ynet, комиссия предложила разрешить ускоренный импорт продуктов питания, которые не относятся к категории скоропортящейся продукции. Импорт продуктов питания будет осуществляться по стандартам, принятым на территории ЕС.

Все импортируемые товары должны соответствовать заранее установленным стандартам пищевой продукции. Предусмотрено повышение штрафов за импорт некондиционной продукции в Израиль.

В то же время импорт мяса, мясопродуктов, детского питания и т.д. останется под жестким контролем министерства здравоохранения.

Члены комиссии полагают, что расширение объема и ассортимента реализуемой продукции приведет к усилению конкуренции на потребительском рынке и постепенному снижению цен на продукты питания. 

Orbita.co.il 18.05.2014 14:03

А ВДРУГ !



Мы перевезли на дачу стопки литературно-художественных журналов за 1988 – 1992 годы: «Новый мир», «Октябрь», «Знамя», «Дружба народов» и множество публицистических изданий поменьше. Вся эта печатная продукция выходила фантастическими тиражами в сотни тысяч экземпляров, а тираж «Нового мира» подваливал к двум миллионам.
Удивительное это цветение легко объяснялось отменой цензуры и появлением в журналах прежде запрещенной прозы, поэзии, публицистики. Публика с жадностью  набросилась на плоды, прежде запретные. Читателям казалось, что вместе с подлинной, честной литературой в их жизнь придет свобода, правда и справедливость, но очень быстро и этот мираж рассеялся.
И эта агония привела к смерти.
Новая революция, как это обычно бывает, сильна одними иллюзиями. На поверку: кровь, нищета, разгул бандитизма…. Читатель обиделся на толстые журналы и перестал их читать. Он не просто обиделся, он хлопнул дверью и проклял изящную словесность, как и весь мир идей, высоких надежд и светлых планов.
 Открываю один из прежних, толстых журналов. Журнал старается, он печатает добротную прозу и неплохие стихи…. И всего лишь несколько тысяч читателей поддерживают низкий, вернее всего, жизненный уровень авторов и редакции.
 Пробую читать тексты в этом журнале…. Я пробую, я стараюсь, честно переворачивая страницы….

 Нынче в лесу настоящий карнавал фальшивых грибов. Сверху и не различишь, что за шляпка поднялась над мхами. Знаешь, что наверняка перед тобой обман, а вдруг! И наклоняешься, и срываешь этот чертов гриб, видишь розоватую, предательскую, нижнюю часть шляпки, но все еще надеешься на удачу и проводишь последний тест: лизнув чертову розоватость, чувствуешь резную горечь на языке и отбрасываешь гриб в сторону. Идешь дальше, отплевываясь и проклиная хитрую натуру этих вероломных тварей.
В июне фальшивые грибы притворялись одними боровиками, затем, удивительным образом, они преобразились, копируя шляпки подберезовиков, маслят, маховиков и даже подосиновиков. Удивительна способность фальшивых грибов к преображению, но при этом они не в силах изменить свою скрытую, ядовитую суть. Нижняя, пористая часть любого фальшивого гриба всегда розовата и горька на вкус, а ножка отличается ровной стройностью.
Считается, что гриб не только растение, но и животное по ряду признаков. Так вот, уверен, что гриб не просто животное, но животное высшее, так как его искусству имитации подлинного может позавидовать даже человек.
 Читаю последний номер толстого, литературного журнала…. Зябко, даже холодно. Страницы, густо испещренные печатными знаками, начинают казаться пустыми. Проверяю себя, открыв старый журнал, и не могу оторваться от текстов. Почти все в них настоящее, теплое, живое, подлинное…
В метро пассажиры не читают старые журналы. В метро перелистывают книги с глянцевыми обложками. Чаще всего на обложках этих книг изображают обнаженную, женскую грудь, окровавленный нож или огнестрельное оружие.
Розовая изнанка этой печатной продукции горька…. Но люди вокруг не корчатся в судорогах, их не тошнит, не выворачивает наизнанку,  никто и не думает требовать противоядие, потому что душа  человеческая всеядна…. Хип-хоп… Хип – это хлеб, а хоп – зрелище.
 Стоп! Ну, где здесь попса? Где пляски под оранжевой луной. Устроил суд, судилище, ревтрибунал над бедными фальшивыми грибами. Приговорил их к немедленной смертной казни выкорчевыванием. А где присяжные заседатели, где адвокаты? Нет их…. Так дай хоть последнее слово осужденным.
И грибы скажут в свое оправдание, что они не дьявольское отродье, а единственная радость в пустом лесу и смерть, и желудочные боли несут только полным идиотам, а не нормальным людям. Нормальным  дарят они надежду, мгновения радости, а вдруг! наконец! вот он – настоящий, долгожданный! Этими мгновениями и живут люди…. Ожиданием живут…. Ждут и догоняют, вновь догоняют и ждут…
Кич, ложь, подделка? Нет, нет и нет, скажут приговоренные к смерти фальшивые грибы, мы не гнусные поганки, мы подлинная надежда и подлинная радость несчастного человеческого рода, жаждущего в этой юдоли печали жить надеждой и быть обманутым.
 Присяжные плачут, судьи рыдают, приговор отменен…. Ложь фальшивых грибов признана единственной возможностью правды….

 Снова ухожу в лес, чтобы радостно вздрогнуть при виде самозванца, ускорить шаги и сердцебиение. Ухожу, чтобы нагнуться, сорвать в последней надежде ловкую подделку, больше похожую на белый гриб, чем самый настоящий боровик…. Рассмотрев фальшивку, все понимаю сразу, но не могу сдержаться и огорчаю кончик языка розовой горечью….

 Из повести "Мысью по древу".

НАВЕДЕМ ПОРЯДОК СТРАХОМ



«Как правило, наличие двойного гражданства означает, что человек заранее готовит себе за границей «запасной аэродром»», — сказал заместитель председателя комитета Госдумы по образованию Виктор Шудегов. Депутат пояснил, что главы регионов, крупные чиновники, федеральные министры — все имеют доступ к государственным секретам, и потому должны нести серьезную ответственность за сокрытие двойного гражданства, вплоть до уголовной».


 В России, как всегда, интересно не то, что говорят, а то, о чем ПРОГОВАРИВАЮТСЯ. Получается, что этот депутат подозревает высших чиновников России в том, что они воруют, шпионят, погрязли в коррупции, и, в случае чего, раз – и в бега - по месту второго гражданства. Если же их этого гражданства лишить, испугаются – и станут вести себя хорошо. Может быть, этот Шудегов даже не подозревает, а знает поименно, что есть в стране нехорошие главы регионов, крупные чиновники и пр. Может быть, по своему положению и опыту он просто уверен в этом. Вернее всего, заместитель председателя не ПРОГОВАРИВАЕТСЯ, а не ДОГОВАРИВАЕТ. В России давно решили, что только сталинские методы руководства, основанные на самых жестоких репрессиях, смогут утешить бедный народ и навести порядок в стране. Шудегов и многочисленные шудеговы убеждены, что только Страх  (да, с большой буквы) может заставить любого человека: от министра до простого крестьянина  работать честно. Они убеждены, что опыт рабства в колхозах, институт строгой прописки и ГУЛАГ – основа «подъема с колен» и будущего величия России.

КЛИНТОН РВЕТСЯ В ПРЕЗИДЕНТЫ


18 мая 2014, 12:41 (мск) 

В преддверии президентских выборов в США Хиллари Клинтон бьют, потому что боятся

Несколько дней подряд Америка была занята обсуждением этического вопроса: насколько допустимо высказывание Карла Роува о Хиллари Клинтон?

Карл Роув – один из главных стратегов Республиканской партии, бывший замглавы администрации Джорджа Буша-младшего, из бушевской обоймы «неоконов». Ну, а Хиллари… про нее все известно: экс-первая леди, экс-сенатор, экс-госсекретарь, но главное – без всякого «экс» –непобиваемый (пока что) кандидат на кресло Обамы в Овальном кабинете. 
Демократическая партия, похоже, даже не ищет какие-либо альтернативы: первая женщина-президент – это круто, это привлекательно для широкого электората, да и послужной список у нее – дай Бог каждому. Ну, а Республиканская партия ищет и пока не находит, кого можно было бы противопоставить Хиллари. И поэтому атакует тот самый ее послужной список.
Карл Роув нашел новую мишень для атаки на миссис Клинтон: ее здоровье. Он заявил, что после падения в 2012 году она якобы провела 30 дней в больнице и потом, вернувшись к исполнению обязанностей госсекретаря, носила «очки, предназначенные только для тех, у кого травма головного мозга». 
Словосочетание «травма головного мозга» автоматически вызывает ассоциации с непригодностью к ответственной работе. В политкорректной Америке не в ходу эпитеты типа «стукнутая», но Роув, без сомнения, вкладывал в свои слова именно такую подоплеку.
Как отмечал в сюжете на эту тему журналист CNN Пол Стайнхаузер, «оба утверждения неверны: она провела в больнице считанные дни (три дня. – И.Б.), а очки лишь помогали при раздвоении зрения, но не имели отношения к травме головного мозга». Г-жа Клинтон была госпитализирована в декабре 2012 года после того, как упала в обморок у себя дома и ушибла голову. Медики нашли у нее тромб, который, как говорилось в официальном заявлении лечащих врачей, не повлек за собой ни инсульта, ни какой-либо неврологической травмы.
За неуместную «медицинскую атаку» на Роува набросились всем миром. Супруг Хиллари, бывший президент Билл Клинтон заявил, что его жена в лучшей форме, чем он, хотя и он не жалуется. «Старший товарищ» Роува по партии, бывший спикер Палаты представителей и кандидат в президенты Ньют Гингрич осудил выпад Роува, сказав, что в 1980-м году он критиковал подобного рода нападки на Рейгана, а сейчас в равной мере не одобряет такие атаки на г-жу Клинтон. 
Ну, а телевизионный комик Дэвид Леттерман сказал следующее: «Карл Роув должен проявлять осторожность, говоря о повреждении мозга. Вот, посмотрите». И показал видеозапись с какого-то мероприятия, где Роув во фраке и бабочке исполняет некое подобие танца, явно дающее основания усомниться в его адекватности.
Но не надо думать, что Роув – «ку-ку». В основе его этически отталкивающей атаки на Клинтон лежит циничный расчет. «Это работает», пишет газета The Christian Science Monitor и приводит следующий пример. В 2000 году Роув помог своему техасскому земляку Бушу-младшему во время праймериз в ключевом тогда штате Южная Каролина: он распространил слух, что противник Буша, сенатор Джон Маккейн «прижил ребеночка с черной». В расистском южном штате эта ложь возымела нужный эффект: победил Буш.
«Медицинская атака» Роува имеет привязку к другой, более серьезной атаке на Хиллари: ключевое слово – Бенгази. За два месяца до травмы Хиллари произошло нападение исламских экстремистов на консульство США в Бенгази (Ливия), в результате чего погибли четверо американских дипломатов, включая посла. Были слушания в Конгрессе, и некоторые осведомленные лица показали, что руководимый Хиллари госдепартамент не принял должных мер для обеспечения безопасности дипмиссии в Бенгази, несмотря на просьбы и предупреждения. Госсекретарь, по совпадению (?), попала в больницу именно тогда, когда ее вызвали в Капитолий для дачи показаний. Избежала дачи показаний по состоянию здоровья.
Республиканцы подозревают тут нечистую игру. Да и вообще они считают необходимым докопаться до истины и наказать не «стрелочников», а тех, кто принимал решения, стоившие жизни американским дипломатам. Если бы им удалось подставить под карающий удар лично Хиллари, это было бы фантастической удачей: их лихорадочные поиски кандидата, способного побить Хиллари в 2016 году, пока не увенчались успехом.
Первый шаг был сделан 8 мая этого года, когда Палата представителей (в ней большинство принадлежит республиканцам) проголосовала за учреждение специальной комиссии для расследования трагедии в Бенгази. Из 12 мест в этой комиссии республиканцы семь взяли себе и пять предложили демократам. Те пока думают. По сообщению телекомпании MSNBC, они поначалу склонялись к неучастию (комиссия будет гарантированно предвзятой), но потом стали рассматривать более хитрый вариант – делегировать вместо пяти одного конгрессмена-демократа, но какого! Алан Грэйсон из Флориды – не просто демократ, а агрессивный леволиберал, который наверняка доставит республиканцам много неприятных моментов. А заодно проследит и доложит своим, как идет в комиссии «охота на ведьм».
Такие вот вашингтонские интриги.
Илья Бараникас
 День, когда эта дама станет президентом США, станет самым скорбным днем в истории Израиля. 
Красильщиков Аркадий - сын Льва. Родился в Ленинграде. 18 декабря 1945 г. За годы трудовой деятельности перевел на стружку центнеры железа,километры кинопленки, тонну бумаги, иссушил море чернил, убил четыре компьютера и продолжает заниматься этой разрушительной деятельностью.
Плюсы: построил три дома (один в Израиле), родил двоих детей, посадил целую рощу, собрал 597 кг.грибов и увидел четырех внучек..