пятница, 26 июля 2019 г.

ТРАМП - ТАМОЖНЯ ДАЁТ ДОБРО

Трамп – таможня даёт добро… #2

Photo copyright: david__jones. CC BY 2.0
Если вы читали предыдущую статью, то у вас не должно было остаться сомнений в том, что «таможенный проект» Трампа объективно необходим США и абсолютно беспроигрышен, так как он просчитан опытным в подобных сделках бизнесменом и просчитан на все возможные варианты развития событий до самых малых мелочей, что, собственно, и свойственно обычному бизнес – плану.
А теперь о мелочах.
Начнём сначала: Европа, сталь, пошлины и …. сколько  шума, сколько эмоций.
А речь всего-то шла о том, что, во-первых, таможенные пошлины с обеих сторон должны быть одинаковы. А во-вторых, стоит ли за счёт своих граждан продолжать помогать развитым Европейским странам, следуя Плану Маршала 1948 года? Ведь большинство этих стран, согласно международным исследованиям, уже давно с нашей помощью имеют более высокий уровень жизни, большую продолжительность жизни, более короткую рабочую неделю, лучшую медицину и т.д. И при этом мы платим налоги на свои товары, а они нет. Абсурд. Именно эту устаревшую практику и прекратил наш Президент. Есть несогласные? Вы знаете, где найти Белый Дом и как организовать очередной «протест»….против собственной страны и ее граждан и, в частности, против меня, голосовавшего за законно избранного Президента, Трампа.
А как бы вы поступили в данной ситуации, если интересы своей страны вам ближе, чем интересы стран ЕС? Думаю, что большинство из нас поступило бы так же.
Осталось лишь ответить на риторический вопрос: почему, «кормясь» от таможенных бенефитов, уютная Европа сама не отказалась от этой диспропорции? Ответ прост: привычке социалистов пользоваться (извините за сленг) «халявой» не одна сотня лет. Стоит лишь сравнить жизнь их прошлых и сегодняшних лидеров с жизнью их простых последователей. Почему-то sticker с именами миллионеров SANDERS, or CLINTON я видел только на самых обшарпанных развалюхах.  Но оставим это на совести тех и других…
Меня в этой ситуации беспокоит другой вопрос. Европа практически восстановилась к 1957 году (см. Статистику роста производства в странах, которые сейчас входят в ЕС). Почему ни один из Президентов нашей страны до Трампа не поднял этот вопрос и не решил, что План Маршалла свою функцию в таможенной сфере выполнил и пора его приостановить? Да потому, что ни один из них не был бизнесменом, а будучи дилетантами в вопросах экономики, они и команду подбирали себе соответствующую. Узость их делового кругозора не выходила за пределы «вашингтонских бурь в стакане». То есть это снова вопро ск профпригодности наших прошлых Президентов. Впрочем, это не их вина, это их и наша беда. Они не заметили, что время «говорильщиков»:адвокатов и общественных организаторов безвозвратно ушло. И чем раньше это будет понято так называемыми «политиками-организаторами» и нами – избирателями, тем будет лучше нам же и нашей Америке.
Иллюзии и витание в облаках ничего, никогда и никому ещё ничего не приносило, кроме вреда и крушения этих иллюзий.
Мир давно уже стал общим Рынком с его объективными законами и правилами, в вопросах которого ВСЕ профессиональные политики(и не только наши) – полные дилетанты. А объективные законы не терпят дилетантства. Повторюсь: «Синтаксис выше Цезаря». Пришло время Трампов, профессионалов, для которых законы Рынка не глава в учебнике, а ежедневная практика.
Продолжение следует.

Дорожные впечатления или вопросы партийного и национального самоопределения


Г-ну Либерману, главе НДИ следовало бы дать разъяснения своим избирателям в какой мере высказывания означенного чл. Кнессета отражают позицию партии и ее босса.
 

Яков Файтельсон | Дорожные впечатления или вопросы партийного и национального самоопределения

Два часа дня. Жара, от которой спасает кондиционер в машине, в особенности, когда едешь по довольно длинной и унылой дороге. Чтобы не задремать, включил радио на канал «Решет Бет», послушал новости: дорожная авария, в которой погибли мать с ребёнком, волнения в Газе, очередные радиосплетни об еще одной попытке полиции расследовать доносы против премьер-министра. Выясняется, что после двухлетних скрытых поисков и многомиллионных расходов, на этот раз в Мексике, это полицейское расследование закончилась ничем, поскольку ничего и не было. Однако СМИ рады перестирать и эти не новости, чтобы поддержать создаваемую оппозицией атмосферу и повлиять на избирателей, исходя из метода, основанного на известной поговорке: «то ли он украл, то ли у него украли, но что-то с ним явно не в порядке».

За новостями последовала программа, под названием «Мархаба!» (Привет – на арабском языке), посвященная разным сторонам жизни арабского населения Израиля. Программа интересная сама по себе. Внимание привлекла беседа ведущего с каким-то новым членом Кнессета 21-го созыва, по поводу предстоящих выборов. Как выяснилось, этот член Кнессета не согласен с формулировкой недавно принятого основного закона о национальном характере Государства Израиль как государства еврейского народа. Он считает, что надо внести изменения в этот закон, которые будут учитывать и национальные чувства меньшинств, проживающих в Израиле. На основании этих высказываний можно было бы подумать, что идет речь о члене Кнессета из генеральского списка во главе с Бени Ганцем или от партии Авода. Однако он не был членом этих партий. Но тут добавил новый член Кнессета еще одну свою мысль, сказав, что вообще-то мы не должны забывать, что не находимся в Европе, и соседи Израиля – это не швейцарцы и итальянцы, а арабы. По его мнению, мы должны быть частью Арабского Востока, тем более что он лично себя считает не только евреем и израильтянином, но и арабом, если исходить, как он выразился, из чисто академического определения национальности.
И тут он разразился декламацией стихов известного палестинского поэта Махмуда Дарвиша, лауреата международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами», правда, не на палестинском, а на египетском диалекте арабского языка. Он говорил с восхищением о высоком поэтическом таланте Дарвиша и как он повлиял на его моральное понимание, что такое быть человеком. Может быть, он член партии Мерец, которая проверяет сейчас возможность создания блока на предстоящих в сентябре выборах в Кнессет совместно с Объединенным Арабским Списком, подумал я. Но и это был неверным предположением. тем более что наш новый член Кнессета объяснил свое личное самоопределение в качестве араба тем, что он основывает его чисто академически по тем критериям, которые были определены выдающимся арабским мыслителем Мишелем Афляком. Правда, пожаловался он, почему-то арабы отказываются признавать евреев, проживавших рядом с ними испокон веков, арабами, что явно противоречит критериям Афляка.
Я понял, что этот член Кнессета, прекрасно владеющий египетским диалектом арабского языка и знанием арабской культуры, несколько не в курсе исторического опыта, пережитого евреями в другое время и в другой стране. Я имею в виду тех евреев, которые называли себя немцами Моисеева закона, и то, чем это для них закончилось. Неважно, что еврей думает о своей национальной принадлежности, важно то, что об этом думают антисемиты. Но что еще больше меня удивило, это то, что наш новый член Кнессета, при всем желании произвести впечатление своим знанием арабского мира, не учел некоторые детали, связанные с его арабскими кумирами Мишелем Афляком и Махмудом Дарвишем. Дело в том, что Мишель Афляк был одним из основателей партии Баас (Возрождение), возникшей в 1940 году на основе сирийской Лиги Национального Действия, которая существовала в Сирии с 1932 по 1940 год и находилась под сильным влиянием фашизма и гитлеровского национал-социализма.
Афляк был идеологом панарабизма, основанного на смеси идей арабского национализма и социализма. Сам этот факт должен было притормозить нашего нового члена Кнессета от использования ссылок на мнение арабского последователя Гитлера, о том, как определять национальную принадлежность того или иного челBE века. Тем не менее, как это ни странно, критерии нациста Афляка служат для этого еврея академическим основанием для того, чтобы считать себя арабом. Что же касается выдающегося арабского поэта Махмуда Дервиша, то он отказался от израильского гражданства еще в 1970 году, когда переехал на учебу в Москву. Затем, в 1973 году, он вступил в Организацию Освобождения Палестины в Бейруте и в 1987 году был избран в Исполнительный комитет ООП. В 1988 году он написал Палестинскую декларацию независимости, а в 1993 году после подписания соглашений в Осло, в знак протеста он вышел из состава Исполнительного комитета ООП.
Позиция Дервиша по отношению к евреям, нашла свое яркое отражение в его стихотворении под названием «Вы идущие сквозь море слов», перевод которого был опубликован в газете «Маарив» в 1998 году и которое заканчивается следующими строками: «Идите, куда хотите, но не (оставайтесь) между нами Ни за что! Пришла пора вам убраться. Умрите, где хотите. Но не между нами. Убирайтесь отовсюду. Убирайтесь из наших ран, из нашей земли. Убирайтесь из земли, из моря, отовсюду! И забирайте своих мертвецов с собой.» После всего вышесказанного можно было бы подумать, что идет речь о члене Кнессета от Объединенного Арабского Списка или даже от националистической арабской партии Баллад. Но и это не так. Этого нового члена Кнессета зовут Эли Авидар, и он представляет партию «Наш Дом Израиль». Вот и скажите после этого, является ли эта партия секторальной представительницей репатриантов из бывшего Советского Союза, и/или единственной в Израиле насто8Fщей правой партией верных последователей Жаботинского, или все же это нечто другое, меняющее св=ю окраску и идеологию в зависимости от того, к кому она обращается в поисках голосов избирателей…

ХАРИРИ ЗАРАБОТАЛ НА САМОЦЕНЗУРЕ

Писатель Юваль Харари о цензуре в России: "Я не выбираю мир, в котором живу"

  • 1 час назад
Юваль Ной ХарариПравообладатель иллюстрацииGETTY IMAGES
Писатель Юваль Ной Харари в интервью Би-би-си объяснил, почему согласился на правку отдельных абзацев перевода своей последней книги "21 урок для XXI века" на русский язык.
Это уже третья книга Харари. Она была опубликована осенью прошлого года и вызвала заметный резонанс - рецензию на нее в New York Times написал одлин из основателей Microsoft Билл Гейтс. Книга посвящена проблемам, преследующим современное общество, в том числе фейковым новостям и "постправде".
Русский перевод книги несколько дней назад вышел в издательстве "Синдбад". Практически сразу те, кто имел возможность сравнить перевод с оригиналом, заметили, что они не идентичны.
В частности, в англоязычном издании в главе "Постправда" содержится такой абзац:
"Таким образом, в конце февраля 2014 года российские спецподразделения в форме без опознавательных знаков вторглись в Украину и оккупировали ключевые объекты в Крыму. Российское правительство и лично президент Владимир Путин неоднократно отрицали наличие российских войск и утверждали, что это спонтанные "группы самозащиты", добывшие экипировку, выглядящую, как российская, в местных магазинах. Озвучивая это нелепое утверждение, Путин и его помощники отлично знали, что лгут".
В российском издании этот абзац отсутствует начисто и заменен следующим:
"Главный виновник, конечно, Дональд Трамп. Так, по подсчетам газеты Washington Post, за время после своей инаугурации президент Трамп сделал более 6000 ложных публичных заявлений. В речи, произнесенной в мае 2018 года, из 98 фактологических утверждений Трампа 76% были ошибочными, вводящими в заблуждение или ни на чем не основанными. В ответ Трамп и его сторонники неизменно называют Washington Post, New York Times, CNN и другие средства массовой информации "лгунами" и обвиняют их в распространении "фейковых новостей" с целью дискредитировать президентство Трампа".
Практически сразу пресс-служба писателя обнародовала его заявление, в котором сообщила, что внесенные изменения преследуют цель сделать книгу доступной как можно более широкой аудитории.
В интервью радиостанции BBC Radio 4 Юваль Харари подтвердил, что изменения внесены с его согласия и объяснил, почему пошел на этот шаг.
Юваль Харари: Мне сказали, что если я приведу этот пример, то, вероятно, не смогу опубликовать книгу в России. Один вариант - это расстаться с идеей донести свои мысли до российской аудитории. Другой - изменить пример так, чтобы он попал в общий российский нарратив, от чего я категорически отказался. Третий вариант - воспользоваться другим примером. Поскольку он не менял суть послания, содержавшегося в этой главе, - а она не о Путине и России, это просто пример того, какое значение имеют фейковые новости, - я посчитал, что убрать этот пример и заменить его другим стоит того.
Би-би-си: Вам не кажется, что вы совершили акт самоцензуры?
Ю.Х.:В определенной мере да, совершил. Но повторяю, я не сам захотел так поступить. Я не хотел заслужить одобрение российского режима, чтобы они приглашали меня в гости и все такое. Я был поставлен перед очень трудным выбором: или я меняю несколько примеров, или книга не публикуется в России. Что мне делать? Я не поддерживаю цензуру, я неоднократно и откровенно говорил об этом и в своих книгах, и в лекциях. Но я не выбираю мир, в котором живу. Мы живем в мире, немалая часть которого существует при недемократических режимах, где принята цензура. И один вариант - просто не публиковаться в этих странах и устраниться от диалога. Второй вариант - подготовиться заранее, воздержаться от критики режима, потому что мы хотим опубликовать одну и ту же книгу и в США, и в России. Это выбор между двумя вариантами, и оба они плохи.
Би-би-си: В главе "Война" упоминается российское "завоевание Крыма", говорится, что Москва получила стратегически важную территорию, вселила страх в сердца соседей и восстановила свой статус мировой державы. В российском издании захват Крыма назван "воссоединением с Россией", о захвате не говорится ни слова. Вы одобрили эти изменения?
Ю.Х.:Ни в коем случае. Я узнал об этом только что от читателей, и я решительно против этого возражаю. Я совершенно ясно высказался, что это именно завоевание и ничто другое. Я не говорю по-русски, я должен выяснить, какое именно слово были использовано в переводе. Если это так, мне придется поговорить со своим агентом и адвокатами и понять, что можно с этим сделать.
Би-би-си: Это скользкая дорожка, не так ли? Если вы - автор книги, - соглашаетесь изменить отдельный пример в книге, то кто-то решает пойти дальше и изменить другие примеры, как, например, в переводе, изданном в Иране. Насколько вы согласны с тем, что, говоря: "Я готов изменить кое-что, чтобы вписаться в культурные нормы другой страны" -вы лишаете себя контроля над тем, что написано в переводах ваших книг в других странах?
Ю.Х.:Нет, это не так. Если кто-то решает внести изменения, например, в перевод, я надеюсь, обратится ко мне за разрешением. На какие-то изменения я соглашаюсь, если считаю, что это оправданно, на другие - не соглашаюсь. Например, я хотел перевести свою первую книгу, "Сапиенс", на арабский, чтобы издать ее в Египте, в Саудовской Аравии. Мне было сказано, что в ней слишком много обсуждается эволюция и слишком сильно критикуется религия, и, если я хочу ее опубликовать в этих странах, придется кое-что поменять. Я категорически отказался: это означает не просто поменять один пример на другой, а полностью изменить ключевые постулаты книги, заменить правду на выдумку. На это я не согласен.
И в случае с завоеванием Крыма это не замена одного правдивого примера с Путиным на другой правдивый пример с Трампом. Это замена правды о том, что российское завоевание Крыма имело место, на ложное утверждение о том, что Крым просто присоединился к России, и на это я никогда не соглашусь.
Би-би-си: Что вы, как известный автор, думаете об этой ситуации?
Ю.Х.:В последние дни я много об этом думал и спрашивал себя, поступлю ли я так еще раз. И пришел к выводу, что в будущем буду более тщательно выбирать слова и не стану менять Путина на Трампа. Но что касается базового принципа - я думаю, я буду так поступать, если потребуется. Потому что я считаю важным дотянуться до читателей в недемократических странах, как Россия. А в этом случае приходится иметь дело с цензурой. Это не мое решение - цензурировать свои книги, меня вынуждают к этому недемократические правительства.
Би-би-си: Вас не беспокоит, что ваш авторитет историка и писателя мог пострадать?
Ю.Х.:Конечно, меня волнует мой авторитет и имидж. Но меня больше занимают более важные вопросы. Я думаю, что дискуссия должна сфокусироваться не только на мне, но и на цензуре, существующей в российском режиме. Я - не единственный автор, которому приходится с этим сталкиваться, я слышал о других таких случаях. И это, я думаю, и есть главная проблема. Некоторые авторы решать просто не публиковать свои книги в России, другие решают внести в текст изменения, и каждый такой случай надо рассматривать по отдельности. Но предложения критиков "не менять ничего и просто не публиковаться в России", я полагаю, довольно экстремальная позиция. Российский режим не изменится просто потому, что несколько западных автором не издадут там свои книги.
Би-би-си: Но если бы ваши книги были абсолютно одинаковы во всех странах, везде бы появились пиратские копии - вы же очень популярный автор. Есть и российские авторы, которые в самой России говорят именно то, что считают правдой, и часто платят за это очень высокую цену - иногда их просто убивают. Что вы думаете об этом?
Ю.Х.:Я отношусь к ним с большим уважением. Я не нахожусь в их положении, у меня есть возможность просто не публиковаться в России. И люди, которые могут пострадать - это не я, это мои издатели и продавцы в России. И если я попытаюсь контрабандой доставить в страну пиратские копии, пострадаю не я - пострадают они. Избежать цензуры таким образом не так легко. Книга - это не блог в интернете, ее надо напечатать, развезти в магазины на грузовиках. Так что, возможно, вам и удастся распространить несколько пиратских копий, но если вы хотите, чтобы книгу прочитали много людей, это весьма сложно.
А.К. Харири продал свою ерунда и совесть ради бабла. Книга так себе, но, если вспомнить, что ради гешевта тот же Шломо Занд продал свою страну и свой народ, то наш Юваль еще ангел.

3 восхитительных рецепта домашних соусов на базе сметаны

3 восхитительных рецепта домашних соусов на базе сметаны

Соусы со сметаной очень универсальны и подходят для самых разных блюд. Все зависит от их состава.
Photo copyright: pixabay.com
Вот 3 рецепта соусов, которые отлично подойдут для любого пикника.

Соус с авокадо для рыбных блюд

  • 2 авокадо;
  • половина лайма;
  • зубчик чеснока;
  • сметана 10-15% – 300 гр.;
  • соль по вкусу;
  • молотый черный перец по вкусу.
Очистите авокадо, разомните его в пюре. Выжмите сок лайма, добавьте его и измельченный зубчик чеснока к авокадо. Все хорошо перемешать.
Затем добавьте сметану, соль и перец по вкусу и снова перемешайте.

Соус с карамелизированным луком

  • 2 луковицы;
  • растительное масло – 25 мл.;
  • сметана 10-15% – 80 гр.;
  • намазанный сыр 120 гр.;
  • соль, перец по вкусу.
Очистите лук, нарежьте его кольцами и обжарьте. Затем уменьшите огонь и оставьте лук на 20-25 минут томиться. Постоянно помешивайте лук и продолжайте добавлять воду, чтобы он не горел.
Затем добавьте сливочный сыр и специи.

Соус Ранчо

  • сметана 10-15% – 115 гр.;
  • кефир – 60 мл.;
  • майонез – 45 гр.;
  • лимонный сок по вкусу;
  • зубчик чеснока;
  • укроп и петрушка по вкусу.
Измельчите зелень, чеснок. Затем смешайте все ингредиенты в небольшом сосуде до однородности. Если консистенция соуса кажется слишком жидкой, вы можете добавить немного больше сметаны или майонеза.
А какой ваш любимый соус?
Марта Олийник

ЖИВОТНЫЕ ЛЕЧАТ НАС

О взаимосвязи здоровья и общения с животными рассказали ученые

Ученые вновь заявили о том, что общение с животными помогает значительно снизить уровень стресса, что помогает сохранить здоровье в целом. Ученые напомнили, что сама мысль о том, что дома ждет любимый питомец уже поднимает настроение.
Photo copyright: pixabay.com
Уточняется, что ни раз было установлено, что контакт с кошками, собаками или хомячками и попугаями поднимает настроение. В свою очередь это приводит к снижению уровня стресса, который губительно влияет на здоровье людей.
Сотрудники из вашингтонского университета выступили с предложением о том, чтобы студенты проводили больше времени за общением с четвероногими. Уточняется, что на пользу идет и просмотр видеороликов с животными, хотя является менее эффективным способом избавления от стресса, чем живое общение с домашними питомцами.
B проведении исследования о том, как общение с животными сказывается на психологическом состоянии людей, приняли участие около 300 студентов. Для проведения исследований были проведены замеры уровня кортизола, являющегося гомоном стресса. Спустя 10-15 минут общения с животными уровень кортизола у участников значительно снизился. Добровольцы прокомментировали свое состояние и поделились впечатлениями от эксперимента. По их словам, они заметили, что настроение улучшалось и становилось легче, даже после длительного пребывания в депрессивном состоянии.

McDonald’s вслед за другими крупными брендами отказывается от должности директора по маркетингу

McDonald’s вслед за другими крупными брендами отказывается от должности директора по маркетингу

Сильвия Лагнадо покинет компанию уже осенью.
Photo copyright: Mike Mozart. CC BY 2.0
Сильвия Лагнадо, директор по маркетингу McDonald’s, планирует покинуть свой пост в октябре. В компании не назвали преемника, решив отказаться от должности CMO в пользу более широкого распределения маркетинговых обязанностей по всему бизнесу. Об этом сообщил сотрудникам компании генеральный директор McDonald’s Стив Истербрук, пишет Ad Age.
Лагнадо стала глобальным CMO McDonald’s в 2015 году, вскоре после того, как Стив Истербрук был назначен генеральным директором. До McDonald’s она была главой по маркетингу алкогольного бренда Bacardi и более 20 лет провела в Unilever, работая с такими брендами как Knorr и Dove.
Истербрук поблагодарил Лагнадо за хорошую работу и отметил её достижения, среди которых назвал возобновление партнерства McDonald’s и Disney, а также работу по приведению к идентичному внешнему виду 35 тысяч ресторанов сети.
Компания назначила ответственными за это направление старшего вице-президента по глобальному маркетингу Колина Митчелла и старшего вице-президента Боба Рупчински. Разделение обязанностей между двумя управляющими может свидетельствовать о растущей роли технологий и пользовательских данных в продвижении бренда корпорации.
Ряд крупных компаний, включая Johnson & Johnson, Uber, Coca-Cola и Mars, уже упразднили должности CMO. Роль CMO исторически была сосредоточена на брендинге, PR и рекламе, однако она изменилась одновременно с ростом персонализации и умной технологии. Эта эволюция может привести к полной ликвидации роли CMO по мере расширения обязанностей. Очередным примером этому и стал McDonald’s.
Напомним, в марте McDonald’s купила компанию-разработчика ИИ для персонализации онлайн-покупок Dynamic Yield. Сеть планирует использовать разработки стартапа в окнах быстрой выдачи заказов, точках самообслуживания и для мобильного приложения. Таким образом сеть сможет обеспечить индивидуальный подход к каждому клиенту, предложив дополнительные опции в зависимости от погоды, текущего спроса и времени суток.

Легенда о Бараке – V

Легенда о Бараке – V

(по материалам книги Ури Мильштейна, редакция и перевод с иврита Алекса Тарна)
Продолжение. Начало.
Эхуд Барак. Photo copyright: Barak Weizmann. СС0
Итак, за первые четыре года своего существования Сайерет Маткаль не произвела ни одного (!) оперативного действия, что много говорит о ее реальной надобности. В 1962 году пост начальника АМАНа занял генерал Меир Амит. Он приказал усилить тренировки по установлению прослушки. Бойцы СМ вновь и вновь карабкались на телефонные столбы, доводя до автоматизма умение устанавливать подслушивающие устройства (на армейском жаргоне их называли «сверчками»).
В конце года подразделение посетил Глава правительства и министр обороны Давид Бен-Гурион. Его сопровождали начальник Генштаба Цви Цур и начальник АМАНа Меир Амит. Бойцы продемонстрировали свое умение, Бен-Гурион выслушал подробные объяснения и дал наконец долгожданное разрешение на работу за пределами израильских границ.
Главную демонстрацию производил Екутиэль Шараби (Кути). Вот что он вспоминает:
«Первое проникновение было в Ливан, на расстояние примерно 5 км от границы. Группа насчитывала восемь человек, командовал операцией Яаков Таль (Туболь), я был связистом. Вышли с гумна кибуца Ярон. Туболь хорошо ориентировался и уверенно вел группу. Мы быстро добрались до намеченной точки, Мошико (Моше Эльам) стремительно взобрался на столб и прикрепил сверчок. Я получил по рации подтверждение, что в Израиле слышны переговоры ливанцев, и мы сразу же двинулись назад. Дома нас повезли перекусить, а заодно и проанализировать операцию в Кирьят-Шмоне. Затем мы вернулись на базу в Сиркин».
Все прошло гладко, хотя это первое проникновение и не считалось настоящей операцией, а было, скорее, последней проверкой в условиях, максимально приближенных к реальным. Маршрут был проложен вдали от вражеских постов, так что действительная опасность расценивалась как близкая к нулевой. Да и ливанская армия мало интересовала тогда ЦАХАЛ.
Первой по-настоящему нужной операцией стало проникновение в глубь сирийской территории с подсоединением к телефонной линии напротив укрепления Нохейле на шоссе Масаде-Баньяс, в трех с половиной километрах от пограничного кибуца Дан. До этого Йоси Цин в течение трех дней вел непрерывное визуальное наблюдение за целью и ее окрестностями. Он составил подробнейшее описание места.
Командовать группой поставили Барака несмотря на то, что лучшими считались три других командира: Туболь, Юрий Коэн и Ихиэль Амсалем. Почему? По анкетным соображениям. Одна из самых правдоподобных версий гласит, что Арнан не оставлял своей мечты превратить СМ в продолжательницу легендарного подразделения мистааравим Пальмаха. Поэтому в полном соответствии с пальмаховской традицией он заранее озаботился о придворном летописце еще не одержанных побед.
С этой целью Арнан привел в СМ писателя Натана Шахама из кибуца Бейт-Альфа. Будучи посредственным командиром, Барак обладал наилучшими анкетными данными: потомственный кибуцник! Его-то и представил Арнан Шахаму как самого способного молодого командира. Возможно, сыграло свою роль и то, что Арнан и Барак уже были подельниками «дела Нацхи». Этот замятый во взаимных интересах проступок связал их крепче любых других уз.
Авнер Шор, тоже выходец из СМ, рассказывает в своей книге, что накануне выхода состоялось совещание у командующего Северным округом генерала Авраама Яффе. После совещания Барак обратил внимание на две канистры с бензином, прикрепленные к генеральскому джипу. Время воровать было самое неподходящее, но клептоманский зуд оказался сильнее. Барак без труда открыл замок на цепи, вылил все горючее в бензобак своей машины и вернул пустые канистры на место. Яффе обнаружил кражу и устроил скандал. Арнан получил выговор и даже заплатил штраф, но Бараку все опять сошло с рук.
Первая операция Сайерет Маткаль по установке прослушивающего устройства в Сирии была совершена под командованием Эхуда Барака 24 октября 1962 года. Группа насчитывала пять человек, связистом снова был Кути Шараби.
«Сразу после того, как мы пересекли границу, – вспоминает он, – Барак приказал мне отключить связь. Она оставалась выключенной до самого нашего возвращения».
Согласно плану, Барак должен был завершить операцию до часа ночи. Ему было приказано начать возвращение не позднее этого времени – безотносительно к успеху или неуспеху установки «сверчка». Однако из-за путаницы, которая возникла у него при ориентировании, группа вышла на место с большим опозданием. Видимо, этого Барак и боялся, когда приказал отключить устройство связи. Установив «сверчка», группа вернулась домой на полтора часа позже запланированного, уже при полном утреннем свете.
Авнер Шор:
«Связь все еще была отключена, и наше молчание сильно беспокоило находящихся на командном пункте. Никто не понимал, почему группа не только ничего не докладывала, но и не отвечала на позывные».
Йоси Цин:
«Я присутствовал на КП во время операции, как участник аварийной команды, на случай если придется выручать ребят из беды. Также там были начальник Генштаба Цви Цур, его заместитель Рабин, начальник АМАНа Амит и сам Арнан. Все они были уверены, что повторилась история Ури Илана (боец Голани, захваченный сирийцами в 1954 году и покончивший с собою в тюрьме – АТ). Можно сказать, что мы были в шоке».
Кути: «После операции не было проведено обычного подведения итогов с членами группы. Даже меня, связиста, никто не спросил ни о чем. Все удовольствовались объяснением Барака. Он мастерски продал свою версию высшему руководству ЦАХАЛа. А Арнан немедленно использовал наш успех для укрепления авторитета подразделения».
И в самом деле, Арнан тут же стал выпрашивать у начальства награду: ведь каждый выданный «цалаш» поднимал реноме всей Сайерет, становился свидетельством того, что прежнее насмешливое отношение к «пятому колесу» было в корне неверным. В итоге, Барак не только не был наказан, но и получил свой первый «цалаш» из рук начальника Генштаба – первый из пяти, заработанных им в течение военной карьеры.
Второй цалаш он получил в августе 1963-го за пробный рейд в Синай, во время которого не произошло ничего особенного. Третий – в феврале 1964-го за операцию «Пчелоед», во время планирования и исполнения которой имело место множество просчетов и ошибок (оба рейда предназначались для установки прослушивающих устройств в Синае). Об обстоятельствах получения четвертой и пятой наград будет подробно рассказано позже.
Вымогательство цалашей превратилось у Арнана в систему: он требовал отмечать этими прежде редкими наградами едва ли не каждый, даже самый обыденный рейд. Это стало предметом всеобщего возмущения в ЦАХАЛе, и темой для шуток внутри самой Сайерет Маткаль.
Кути: «Мы даже шутили: есть почта? Прибыли новые цалаши?»
Йоси Цин: «Я принимал участие во многих операциях, включая такие, как «Пчелоед» на Синае, где цалаши выдали всем, даже летчикам и штурманам вертолетов. Как-то я спросил Арнана, почему в таком случае не отметят и меня? Он ответил: «Оставь, Йоси, ты уже достаточно взрослый человек. Зачем тебе эта ерунда?»
Летчик-ветеран, полковник Яаков Агаси, командовавший во время двух войн первой эскадрильей израильских ВВС, сказал по этому поводу Ури Мильштейну:
«Люди из СМ получали цалаши всего лишь за то, что прилетали на место, ставили сверчок на телефонную линию и улетали домой. Видя это, летчики и штурманы стали требовать, чтобы отметили и их. Цуру и Рабину не оставалось ничего, кроме как согласиться. Учитывая, что в реальных военных условиях некоторые из отмеченных вели себя как трусы, это было настоящее позорище».
Бойцы и командиры других элитных подразделений наблюдали за безудержной саморекламой Арнана с нескрываемым неодобрением. Как мы видели, он и сам относился к этому не слишком серьезно, видя в цалашах лишь средство для усиления позиций своего детища. Однако для карьеры Эхуда Барака обилие цалашей стало мощным подспорьем. Ведь если не вникать в детали, то совершенно ясно, что обладатель наибольшего количества наград в истории ЦАХАЛа безусловно может претендовать на должность начальника Генштаба, министра обороны, Главы правительства.
На фоне этого дождя наград становится особенно заметным то упорство, с которым обходили Йоси Цина – а ведь он все эти годы играл роль станового хребта Сайерет Маткаль и принимал непосредственное участие в планировании и подготовке всех без исключения операций. Но ему так и не простили отца, бывшего бойца Лехи.
Зато отношения, которые установились между начальником Генштаба Цви Цуром, с одной стороны, и Арнаном / Бараком, с другой, хорошо характеризуются фактом, описанным в книге Маргалита и Бергмана:
«Спустя несколько дней после завершения операции в СМ был получен ящик с десятью бутылками шампанского – подарок начальника Генштаба. В приложенной записке стояло: «В честь успешного завершения операции вам положена дюжина бутылок шампанского. Две из них удержаны за неисполнение приказа».
Комментарии излишни.
(продолжение следует)
Красильщиков Аркадий - сын Льва. Родился в Ленинграде. 18 декабря 1945 г. За годы трудовой деятельности перевел на стружку центнеры железа,километры кинопленки, тонну бумаги, иссушил море чернил, убил четыре компьютера и продолжает заниматься этой разрушительной деятельностью.
Плюсы: построил три дома (один в Израиле), родил двоих детей, посадил целую рощу, собрал 597 кг.грибов и увидел четырех внучек..