Пятый пункт: еврейский русский, Камянов, Раши, Цэна у-рэна, Ребе
Борух Горин 15 августа 2025
Чем отличаются пять изданий Торы на русском языке? Какая книга всегда была у еврейских прабабушек? И в чем уникальность Торы с комментарием из трудов Любавичского Ребе? Главный редактор журнала «Лехаим» Борух Горин рассказывает о пяти русских переводах Пятикнижия.
Книги можно приобрести на сайтах издательства «Книжники»:
Тора (пер. Давид Сафронов) (см. также на сайте knizhniki.com)
Пятикнижие. Тора (пер. Борис Камянов) (см. также на сайте knizhniki.com)
Тора с комментарием Раши (см. также на сайте knizhniki.com)
Цена у-рэна. Пятикнижие с комментариями (см. также на сайте knizhniki.com)
Хумаш. Пять книг Торы с комментарием из классических раввинистических текстов и трудов Любавичского Ребе (см. также на сайте knizhniki.com)
Комментариев нет:
Отправить комментарий