"Башни света" и "Волны флагов". Как США поминают жертв терактов 11 сентября
В США в субботу проходит ряд памятных мероприятий, посвященных памяти погибших в теракте 11 сентября 20 лет назад.
В Нью-Йорке на месте падения башен Всемирного торгового центра родственники погибших зачитывали их имена. В Пенсильвании, где упал не долетевший до Вашингтона рейс UA93, выступили вице-президент Камала Харрис и бывший в то время президентом США Джордж Буш. Над Пентагоном появилась "Башня света".
Президент Байден в субботу не делал заявлений, но возложил венки на месте падения башен-близнецов в Нью-Йорке и в Шанксвилле, Пенсильвания. Оттуда он отправился к Пентагону, также ставшему мишенью террористических атак 11 сентября.
Нью-Йорк
У мемориального музея 11 сентября, расположенного на месте разрушенных башен-близнецов в Нью-Йорке, с 08:46 по местному времени (15:46 мск), после минуты молчания начали вслух зачитывать имена жертв. В это время 20 лет назад первый самолет врезался во Всемирный торговый центр.
Контент из Twitter окончен, 1
Чтение еще пять раз останавливалось для минуты молчания: в 9.03 (16:03 мск), когда второй захваченный самолет врезался в южную башню ВТЦ; в 9.37, когда третий самолет врезался в крыло Пентагона в Вашингтоне; в 9.59, когда обрушился первый небоскреб; в 10.03, когда в штате Пенсильвания упал четвертый самолет, и в 10.28, когда обрушилась вторая башня Всемирного торгового центра.
Церемония завершилась выступлением военного оркестра.
Всего в результате терактов, произошедших 11 сентября, погибли 2977 человек. Во время церемонии прочитали также имена шести человек, погибших во время взрыва во Всемирном торговом центре в 1993 году.
Список имен погибших зачитывали близкие некоторых из них. Как передают корреспонденты Би-би-си, находившиеся на церемонии, многие из собравшихся с трудом сдерживали эмоции.
Начал чтение Майк Лоу, потерявший в результате теракта 11 сентября дочь Сару. Он поблагодарил за поддержку тех, кто помог его семье "пережить самые темные дни их жизни", и выразил надежду, что 11 сентября останется в истории "не как числа или дата, а как лица обыкновенных людей".
Члены семей жертв трагедии, которые зачитывали имена, останавливались, чтобы сказать несколько слов о своих близких.
"Я смотрю на лицо твоего племянника и вижу тебя", - сказала одна женщина, вспоминавшая погибшего брата.
Другая женщина, вытирая слезы, показала фото мужчины в смокинге - своего мужа. "Продолжай наблюдать за нами и всей твоей семьей. До тех пор, пока мы не встретимся снова, любимый", - смогла произнести она.
Журналист Би-би-си в Америке Лора Тревелиан передает, что среди чтецов было немало детей, родившихся после теракта 11 сентября в семьях погибших.
Контент из YouTube окончен, 1
На церемонии выступил Брюс Спрингстин. Одетый в черный костюм с галстуком певец исполнил песню "I'll See You In My Dreams" ("Я увижу тебя в своих снах").
Спрингстин вырос недалеко от Нью-Йорка, в Нью-Джерси, расположенном на противоположном от Манхэттена берегу реки Гудзон.
Пенсильвания
В городке Шанксвилл, штат Пенсильвания, где проживают лишь несколько сотен жителей, также проходит памятная церемония. Рядом с этим населенным пунктом рухнул не долетевший до цели рейс UA93 авиакомании United Airlines. Считается, что захватившие этот самолет террористы хотели направить его либо на Белый дом, либо на Капитолий в Вашингтоне.
В Пенсильвании люди приходят к Стене имен, созданной в память о погибших пассажирах рейса 93, которым удалось предотвратить использование самолета для еще одного теракта.
На церемонии в этом городке в субботу выступил бывший президент США Джордж Буш-младший. Он возглавлял страну, когда случился теракт.
"Мы разделяем ваше горе и чтим мужчин и женщин, которых вы любили так долго и так сильно", - сказал он собравшимся.
В своей речи Буш поделился своими воспоминаниями о дне, который потряс Америку.
"Трудно описать словами все те чувства, которые мы испытали, - сказал он. - Шок от степени бесчеловечности [злоумышленников], благодарность за героизм и порядочность, которые были ей противопоставлены".
"Мир вокруг гремел от звуков страшной расправы и сирен, а потом все стало тихо без пропавших голосов, которых больше никто не услышит".
Самолет, выполнявший рейс UA93, упал в поле около Шанксвилла, потому что пассажиры и экипаж оказали захватчикам сопротивление. При этом известно, что вице-президент США Дик Чейни к тому моменту отдал беспрецедентный приказ, чтобы самолет сбили - во избежание катастрофы более крупных масштабов. Президент Буш одобрил этот приказ, однако пилотам не пришлось выполнять трудную миссию.
В своей речи Буш упомянул Афганистан и Ирак, признав, что военные операции США, последовавшие после теракта, привели к спорным результатам.
Но обратившись к ветеранам этих войн, Буш сказал: "Цели, которые вы преследовали по долгу службы, были самыми благородными со стороны Америки. Ничто из того, что случилось дальше, не бросает тень на вашу честь".
После присутствия на церемонии в Нью-Йорке в Шанксвилл направился нынешний президент Джо Байден, где он возложил венок
Еще 125 человек погибли на самолете рейса 77, который врезался в Пентагон. В память о них над штаб-квартирой ведомства появилась "Башня света", так же как и на месте падения небоскребов в Нью-Йорке.
В Малибу в Калифорнии уже в 14-й раз проходит акция "Волны флагов". Флаги США поднимаются за каждого погибшего американца, национальные флаги - за погибших иностранных граждан.
В траурных мероприятиях принимают участие президент США Джо Байден с женой Джилл, они посетят все три места, где 11 сентября погибли люди.
Ранее Байден призвал американцев к единству в специальном видеообращении. "Неважно, сколько времени прошло, эти церемонии возвращают всю боль, как будто ты услышал новости несколько секунд назад", - заявил он.
Письмо королевы
Британская королева Елизавета II направила президенту Байдену письмо, посвященное 20-летию трагедии.
"В день двадцатой годовщины ужасных нападений 11 сентября 2001 года мои мысли и молитвы - а также всей моей семьи и всей нации - по-прежнему направлены жертвам, выжившим и семьям всех пострадавших, а также сотрудникам служб экстренного реагирования, выполнявшим свой долг", - написала Елизавета II.
Она также поделилась воспоминаниями о своем визите к мемориалу 9/11 в Нью-Йорке, который, по ее словам, живо сохранился в ее памяти.
"Он напоминает мне, что мы не только чтим тех людей - самых разных наций, вероисповеданий и происхождения - которые лишились жизни, но и воздаем должное стойкости и целеустремленности тех, кто собрались вместе, чтобы восстановить разрушенное".
Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон выпустил видеосообщение, в котором заявил, что террористам "не удалось заставить нас сомневаться в нашей вере в свободу и демократию и […] жить в постоянном страхе".
Комментариев нет:
Отправить комментарий