Жить без автокорректора
Эссеист
close
100%
Как
я мог это пропустить, непонятно, но так случилось. Ссылку на этот текст
моя питерская знакомая повесила в ФБ года три назад, но я увидел только
сейчас (социальные сети владеют этой тайной морских чудовищ: вдруг раздвинется
морская гладь и на поверхности мелькнет перламутровая голова и шея
морского змея – вот он скользнул тяжелым брюхом, синяя тьма воды расступилась,
лови его в прыгающий телефон скорей, ах, нет, не успел – синий чешуйчатый
хвост уже ушел под воду, только бурлит все кругом).
Это
дневник Евгении Ярославской-Маркон, которая писала его в карцере, куда
была посажена за нападение на начальника Соловецкого лагеря
Успенского, после того как узнала, что ее муж Александр Ярославский расстрелян. Она кинула
в начальника камень, но попала не в голову, а в грудь.
Сорок
страниц автобиографии Евгения Исааковна Маркон-Ярославская писала, отлично
зная, что их прочтут только сами огэпэушники. Там прямо в тексте есть эти
ненавидящие скобки: «Еще предупреждаю, что пишу эту автобиографию не
для вас, следственных органов (если бы она только для вас нужна была,
то я бы ее вообще писать не стала!)».
Ненависть
была взаимной. Сам Успенский принял участие в расстреле.
Сохранился
рассказ Аркадия Ивановича Мыслицына, бывшего чекиста, охранника, самого потом
посаженного по контрреволюционной статье, как этот расстрел был
произведен. Расстрел был массовым, назначен был у притвора бывшей церкви.
Сперва ждали своей участи только мужики, со связанными назад руками. И хотели
бы перекреститься, да нельзя: «Не терпит антихрист креста, руки вяжет.
Крестись, братья, умом».
А потом
приволокли туда и визжащую в ярости женщину. Это как раз и была Евгения
Маркон-Ярославская. Контраст с покорными угрюмыми мужиками поразителен.
Она
даже успела крикнуть Успенскому, чтоб тот ее развязал, пятясь к нему
задом, как будто действительно ждала, что он развяжет ей руки; потом, не
обрывая истерику, резко повернулась и плюнула ему перед смертью
в лицо.
Если
знать, что эта женщина – калека, что у нее нет ступней, и она сейчас
прыгает перед начальником лагеря на протезах, то картина выходит
совсем макабрическая.
Мы
привыкли иметь дело в литературе о красном терроре с жертвами,
но Евгения Маркон совсем не жертва. Она асоциальный бунтарь, дикий сумасшедший
цветок, ведьма мщенья.
Еще
когда она с мужем выезжает в 1926 году за границу (это, конечно,
сильно поражает: вот так взяли и поехали), чтобы читать там антирелигиозные
лекции и делать доклады о жизни в Советской России, больше всего во
Франции (туда они перебрались из Германии нелегально: не было у них
в паспорте французской визы) ее интересует криминальный и полукриминальный
мир. Не Лувр, не Елисейские поля, а карманники, бездомные и проститутки.
«Пока
Ярославский тосковал по Советской родине, я, лично, спешила изучать жизнь
Парижа (а когда были мы в Берлине, то – Берлина), причем главным образом
определенную сторону этой жизни: ночлежные дома, кабаки, преступный мир,
проституцию… (Недаром Ярославский еще в России говорил мне: «Стоит мне
на минуточку оставить тебя одну посидеть где-нибудь в скверике, и я
могу быть уверен, что вернувшись, застану тебя в обществе проституток или
карманников!»)».
Когда
они вернулись на родину («меня расстреляют», все время повторяет ее муж,
но тем не менее в Россию едет) и мужа действительно арестовывают, она
уходит от тетки, у которой жила в Москве, – и начинает свою жизнь
воровки и бродяжки. Это принципиальное решение, такое ее влечение, ей так
хочется.
Она
торгует цветами, газетами, спит в парке Сокольники, уносит чемоданы из-под
носа у зазевавшихся пассажиров на Курском, ночует в подвалах и
на чердаках.
Это
просто какой-то Жан Жене, только на русский лад. Такая же тяга
к деклассированным элементам, желание жить на дне. У них и
разница в годах рождения всего восемь лет: Евгения родилась в семье
профессора-гебраиста И.Ю. Маркона 14 мая 1902 года, а Жан Жене родился
в Париже 19 декабря 1910-го.
Обиженный
на обвинение в десять лет в воровстве, которое Жан Жене не
совершал, он, руководствуясь цветочной причудливой логикой, и на самом
деле решает стать вором.
«Я
решил отрицать мир, который отрицал меня».
Ну
что можно сказать? Мир отрицает Жене куда успешнее: за многочисленные
кражи он в 15-летнем возрасте попал в колонию
для несовершеннолетних, которую он и опишет в своем легендарном
романе 1946 года «Чудо о розе». Для того чтобы вырваться
из заключения, восемнадцатилетний Жан запишется на службу
в Иностранный легион, но вскоре дезертирует, прихватив заодно личные вещи
одного из офицеров, после чего станет бродягой.
Евгения
Исааковна и есть наш Жан Жене, только в женском варианте. Плюс
антисоветский пыл – самому-то Жану Жене было плевать на политику, его
интересовала только плоть и любовь.
«Предупреждаю:
— не удивляйтесь и не смущайтесь моей откровенностью, – пишет Евгения Маркон
в своей предсмертной автобиографии. – Я вообще убеждена, что откровенность
всегда выгодна человеку... Я еще в детстве всегда думала — как бы хорошо,
если бы я сама, да и все остальные люди — были прозрачные, ну, как стеклянные
все равно, и сквозь стеклянную коробочку насквозь были бы видны все наши мысли,
желания, истинные мотивы наших поступков; тогда всякий видел бы другого так,
как тот думает сам о себе; а ведь любой из нас о себе далеко не
плохо думает!»
Вы
помните, что Евгения Маркон была калекой?
В
1923 году, в марте, когда она прожила со своим мужем всего три месяца, она
попала под поезд и ей пришлось ампутировать ступни обеих ног.
Кажется,
какая трагедия (и где это ее так угораздило?), полный крах женской жизни, но и
мужу, и ей это как будто все равно. «...событие настолько для меня
ничтожное, что я чуть было не забыла о нем упомянуть в своей
автобиографии; в самом деле, — что значит потеря нижних конечностей,
по сравнению с такою большою любовью как наша, — перед таким
всеослепляющим счастьем, как наше?!»
Безумное
время, безумные люди, безумная любовь.
Она
и приехала на Соловки для того, чтобы организовать мужу побег
из лагеря. Сама при этом с фальшивым паспортом сбежав
из ссылки, куда ее отправили за воровство.
«...Впрочем,
вопрос о спокойствии или волнении уместен лишь до того, как «взял»,
с этого момента уже вообще действуешь в каком-то сомнамбулическом
состоянии; в тот момент, как «взял», в мозгу мелькает: «отрезано» –
после этого руки как бы прирастают к ручке краденного чемодана, перестаешь
видеть лица окружающих и различать их, а мелькает в глазах волнующим
пятном одна сливающаяся толпа (как на сцене, когда выйдешь играть,
в первый момент), уже не думаешь больше: «пройдет «номер» или не пройдет?»
— просто, как заведенная на определенное время, пока не остановится
механизм, — машинально спешишь к выходу, — скорей на трамвайную
стоянку, — забиваешься в трамвай, и только в трамвае возвращается
к тебе снова сознание…».
Она
пишет «сомнабулическом», «приростают», «когды». В опубликованном тексте
специально оставили эти ошибки, не стали переправлять.
В
моем вордовском документе все эти слова подчеркнуты красным. Но Евгения
Исааковна Маркон-Ярославская по понятной причине ничего не знала об
автокорректоре, писала рукой.
Комментариев нет:
Отправить комментарий