Как статуэтка, женщина стояла
Была вся в белом, на лице печаль и грусть
И лишь под платьем нежно колыхалась
Её большая, трепетная грудь.
Она была, в плену воспоминаний
О том, что было, было и прошло
И грудь её божественно вздымалась
Под платьем белым, с болью о былом.
Они практически живые: Работы китайского скульптора сравнивают с шедеврами эпохи Возрождения
Такое внимания к деталями при работе со скульптурами, как у Луо Ли Ронг, редко встретишь. И, пожалуй, это к лучшему, потому что настоящая красота должна быть редкой, ценной и желанной. А еще её произведения будто созданы для того, чтобы однажды ожить. Или, точнее, они выглядят как живые существа. волею магии мастера застывшие на века.
Образы Ло Ли Ронг — девушки европейской внешности, запечатленные в развевающихся одеждах. Поза «в движении», пряди волос и одежда, невидимый зрителю ветер… Ло Ли Ронг создает предельно реалистичные работы.
Китайская художница Ло Ли Ронг (Luo Li Rong) создает удивительно романтичные и «живые» бронзовые скульптуры женщин в натуральную величину в развевающейся на ветру одежде. Она черпает вдохновение в искусстве эпохи Возрождения и барокко, поэтому её статуи – девушки европейской внешности, запечатлённые в движении в развевающихся одеждах, - рождают в голове воспоминания о собраниях классических музеев: Эрмитажа или Лувра.
1. Узкая специализация имеет свои преимущества, но и ограничивает масштабы творчества
2. Да, это глина. Особый состав.
3. Движение в каждой складке и это не преувеличение
4. Вот как можно придумать такую красоту?
5. Женское тело, его красота и грация — основная тема
6. Они почти как настоящие, только еще лучше
7. Всего две точки опоры!
8. А скульптуры-то немаленькие!
9. На одной ноге стоит?
10. Это вообще нечто с чем-то! Великолепно!
11. Окраска не менее важна, чем форма
12. Все изгибы, по заветам матери-природы
13. При желании нетрудно придумать миф, историю к каждой работе
14. А можно и просто любоваться
15. Луо Ли Ронг — признанный мастер
16. Сложно даже представить, сколько может стоить такая красота
17. Но при всем, при том, работы — штучные, но не уникальные
18. Скульптуры Луо Ли Ронг легко украсят любую галерею, однако она намеренно не создает запредельно сложные вещи. Лучше больше и проще, чем мало и сложнее.
Девушка с флейтой. Бронза. Капля. Бронза.
Бегущая
Ветер
Ло Ли Ронг (Luo Li Rong) — женщина-скульптор из Китая. Прославилась в Европе, благодаря своим реалистичным бронзовым скульптурам, изображающим женщин в развевающейся на ветру одежде.
Ло Ли родилась в 1980 году в китайском районе Хунци, получила художественное образование в Пекинской Академии изящных искусств. Ныне живёт и работает в Брюсселе (Бельгия).
Во время своего обучения, женщина заинтересовалась произведениями старинных европейских мастеров - преимущественно скульпторов, работавших в стиле Барокко — Ронг позаимствовала множество приёмов и технических ухищрений из их практики.
Скульптуры Ло Ли Ронг пользуются большой популярностью в Европе: регулярно демонстрируются на выставках, а затем оседают в частных коллекциях.
Скульптор и художница Ло Ли Жун (Luo Li Rong) известна далеко за пределами родного Китая. Ее работы можно встретить в офисах крупных компаний, на престижных выставках и в коллекциях известных коллекционеров. Ло Ли Жун работает с разными материалами: глиной, камнем и даже стеклом, но ее сердце всегда принадлежало бронзе, которая и сделала мастерицу известной всему миру.
Virus-free. www.avast.com |
Комментариев нет:
Отправить комментарий