В издательстве "Книжники"
на исходе прошлого
года выпущена книги Ирины
Цимлянской "Путешествие
в страну АлефБэт". Книга
предназначена
для детей, но – я
в этом убедился – она может
быть полезна и
для взрослых,
которые только
приступают к изучению иврита.
Детей привлечет
в ней в первую
очередь замечательное цветное оформление, простые,
но весьма красноречивые
иллюстрации, взрослых обрадует значительный корпус
изучаемого материала при
очень скромном объеме книги,
включающем проработку печатного и рукописного алфавита и подстрочных огласовок;
запоминание цифр и цветов;
словарь на более чем 400 слов.
О последнем стоит заметить
особо: наибольшую трудность,
вероятно, представлял собой
отбор материала. Так, например, разворот на букву "алеф"
вместил 24
впечатляющие
иллюстрации из
самых разных
отраслей быта и
знания – вошли
слова "мама" и
"папа", "брат" и
"сестра"; "велосипед", "машина", "автобус"
и "асфальт";
"корабль", "океан" и "остров";
"лев", "гусь",
"заяц" и "цыпленок", "камень",
"пруд", "огонь" и "палатка";
"груша", "арбуз" и "ананас"; и
даже – "палец" и "потеря". И
так – все 22 буквы.
Книгу снабдила своими прекрасными рисунками все та же
Ирина Цимлянская.
Н.Каплпн
А.К. Талантливая книжка о иврите, сделанная москвичкой. Рекомендую.
Комментариев нет:
Отправить комментарий