За последние дни я не раз получила от разных корреспондентов свой давний текст, который написала через несколько дней после смерти незабвенной Маргарет Татчер и озаглавила "Величие политика". Он был опубликован на сайте "Мы здесь" 4 ноября 2013 г., ровно 4 года назад. Недавно его опубликовал сайт Nizi.co.il - Наука и жизнь Израиля, за подписью литературного вора некой Нинэль Слиозберг. Оттуда его перепечатали многие другие. В Интернете идет рассылка иногда за подписью вора, иногда вообще без указания автора и источника. В последние годы литературное воровство в Интернете приобрело характер эпидемии, особенно в среде малограмотных русскоязычных пользователей. Некоторые из них считают, что достаточно написать под текстом "прислал такой-то", и это освобождает их от ответственности. Литературные воры пользуются этим и публикуют такие тексты под своим именем. С моими текстами это происходит с печальной регулярностью. Иногда я откликаюсь на присылку, сообщая, что текст украден у меня, на что некоторые имеют наглость отвечать, что я еще должна быть им благодарна за то, что они мои тексты рассылают, и никого не интересует, кто автор. У этих людей полностью отсутствует понятие об интеллектуальной собственности, и при попытке им это объяснить они становятся в позу оскорбленных.
В данном случае речь вот об этом тексте:
Я была бы признательна моим ФБ друзьям и читателям за перепечатку этого текста на своей странице. Кроме того, если вам случайно пришлют этот текст под именем Н.Слиозберг или каким-то другим, пошлите отправителям ссылку на мою первоначальную публикацию.
Элеонора Шифрин
А.К. Читатели, часто, не ВОРУЮТ, а хотят придать тексту дополнительную силу и подписывают его раскрученной фамилией. Встречал СВОИ заметки за "подписью" Виктор Топаллер, Антон Орехъ и т.д.
Комментариев нет:
Отправить комментарий