Беглец из зоны смерти
23.11.2016
Впервые за перо он взялся еще в детстве, с теплотой описывая окружающий его мир, прекрасную природу, любящих родителей. Продолжил писать и тогда, когда в родной для него город пришли немцы, а сам он оказался в трудовом лагере как еврей. Не бросил писать и после известия о гибели отца и матери в лагерях смерти. С остервенением копая землю под надсмотром фашистов днем, он продолжал писать ночью. Именно тогда, под тусклым светом луны, под ноющую боль души и скорбь сердца закладывались первые строки одного из самых известных его стихотворений. Чуть позже его «Фугу смерти» будут называть «знамением XX века», а сам Пауль Целан, выжив в лагерях, будет опровергать сомнительное замечание Теодора Адорно о невозможности поэзии после Освенцима. Опровергать его он будет всю оставшуюся жизнь, из которой, к сожалению, как и многие знаменитые поэты, уйдет трагически, в одиночестве.
Он родился 23 ноября 1920 года в Черновцах через два года после того, как Буковина вошла в состав Румынии. И как говорил писатель и историк Израэля Хальфена, «…официально Черновцы стали провинциальным румынским городом, но в действительности их следовало считать еврейским городом с немецким языком». Так что Пауль Целан родился в типичной черновицкой семье – еврейской по происхождению и немецкой по языку. Отец Лео Анчель был коммерсантом и сионистом, мечтающим переехать в Палестину. Мать Фрици, урожденная Шрагер, своей заботой и лаской к сыну дополняла общую картину счастливого детства. Пауль обучился в немецкоязычной начальной школе, после чего три последующих года провел в стенах народной сионистской школы за изучением иврита. Последние четыре года обучения прошли в лицее, где он в совершенстве освоил румынский и французский языки.
Начало Второй мировой войны застало Пауля в конце первого года обучения, когда он еще был на каникулах в Черновцах. О возвращении во Францию не могло быть и речи – Пауль поступил на отделение романистики Черновицкого университета. А еще через год, как и все жители города, он наблюдал за советскими танками, нескончаемым потоком прибывавшими в Черновцы, переданные по ультиматуму Советскому Союзу. Понимание, «кто пришел», не заставило себя долго ждать: из жизни искоренялось все, что не укладывалось в советскую общественную модель. Ситуация усугублялась постоянным выявлением врагов Советского государства, которых тут же отправляли в Сибирь. Но самые черные дни начались после нападения Германии на СССР. Сотни убитых евреев в первые же дни оккупации. Через месяц счет смертям уже исчислялся тысячами.
Но до этого момента он попал в Черновцах в трудовую бригаду. Его, с его знанием немецкого языка, отправили изымать по лавкам и библиотекам «вредные» немецкие книжки. В 45-м Пауль смог перебраться в Бухарест, где работал в издательстве, специализировавшемся на русских переводах. Тогда же родилось и имя Celan как анаграмма фамилии Ancel в румынском написании. И в мае 1947-го в альманахе «Агора» сначала появляются три стихотворения, подписанные Paul Celan, а затем и знаменитая «Фуга смерти». В том же году король Румынии был свергнут, власть перешла к коммунистам. Целан, противившийся всему тоталитарному, нелегально бежал в Венгрию, а затем перебрался в Вену. Здесь в 1948 году вышла первая книга поэта «Песок из урн», после чего он сразу переехал в Париж.
Он писал во Франции, но большая часть сборников издавалась в Германии. По иронии судьбы лучше всего свои чувства Пауль Целан выражал на немецком – языке убийц его матери, виновных в катастрофе европейского еврейства. Смерть матери и Катастрофа – это и были две главные темы его стихов. Говоря о немецком языке Целана, французский поэт Эдмон Жабес констатировал: «Уметь прославить слово, нас убивающее. Убить слово, спасающее и прославляющее нас. Это отношение любви и ненависти к немецкому языку привело его к тому, что к концу жизни он писал стихи, в которых можно прочесть только рваные раны. Отсюда и трудности, возникающие при первом чтении…»
Алексей Викторов
Комментариев нет:
Отправить комментарий