пятница, 24 марта 2023 г.

"ЧТО ЗА ЕВРЕИ"

 

«Что за евреи»

Малина Саваль. Перевод с английского Юлии Полещук 23 марта 2023
Поделиться
 
Твитнуть
 
Поделиться

Материал любезно предоставлен Tablet

Премьера романтической комедии «Что за люди» состоялась 27 января, в Международный день памяти жертв Холокоста. В этот же день палестинские террористы убили семерых евреев в израильской синагоге. И фильм встретили шквалом осуждения за глухоту к антисемитизму. Фильм рекламируют как современную версию «Угадай, кто придет к обеду?». Действие разворачивается вокруг помолвленной пары, еврея Эзры Коэна (Джона Хилл) и чернокожей мусульманки Амиры Мохаммед (Лорен Лондон): вместе они стремятся преодолеть культурную пропасть, разделяющую их семейства. Однако многие евреи сочли картину шандой  и оскорблением.

Фильм открывается сценой, в которой к Эзре Коэну, лос‑анджелесскому еврею, биржевому брокеру, ставшему подкастером и ныне ведущему передачу о черной поп‑культуре, пристают с разговорами в шуле после службы на Йом Кипур. Ортодонт, лечивший Эзру в детстве, просит Эзру показать ему пенис. Другой старик спрашивает: «Тебя что, на мохнатки не тянет?» Еще один отпускает шуточку под стать подростку: мол, Эзра предпочитает «смаковать Hebrew Nationals ».

Один известный голливудский продюсер сказал мне, что «цель этого эпизода — показать старых евреев крайне неприятными: выставить их сексуальными извращенцами. Все равно что белый националист Ник Фуэнтес  снял бы римейк сцены на вечеринке из “Выпускника” ».

Если бы это был единственный спорный эпизод (режиссер фильма — Кенье Беррис, автор ситкома «Черноватый», и он же в соавторстве с Джоной Хиллом написал сценарий), было бы проще не придать ему значения. Но голливудские евреи из числа моих собеседников убеждены: «Что за люди» — не жизнеутверждающая комедия о влюбленных, чья встреча была предопределена судьбой (по крайней мере, фильм рекламируют именно так), а грубое ревизионистское оскорбление евреев, изобилующее опасными и затасканными шаблонами, в которых евреев обвиняют в чем угодно — от расизма до организации работорговли в Северной Америке. И этот фильм сейчас — лидер Netflix!

За кулисами многие работники киноиндустрии возмущаются. «Меня ужаснуло, что подобное считают приемлемым, — отзывается о фильме “Что за люди” режиссер Стюарт Эйчер. — Сезон охоты на евреев открыт».

Во время знакомства родители Амиры, Акбар и Фатима (Эдди Мерфи и Ниа Лонг), сообщают родителям Эзры, Шелли и Арнольду (Джулия Луи‑Дрейфус и Дэвид Духовны), что исповедуют ислам и горячо поддерживают основателя «Нации ислама» Луиса Фаррахана . И после неловкого обмена репликами разговор переходит на евреев: их обвиняют во всех травмах, пережитых чернокожими Америки. «Вы, типа, вроде как приехали сюда с деньгами, которые нажили на работорговле», — говорит Фатима Шелли о евреях‑иммигрантах из Восточной Европы. Чуть погодя Акбар добавляет: «Что‑то я не вижу каждый день по телевизору, чтобы полиция стреляла в людей в кипах».

Эдди Мерфи в роли Акбара и Джона Хилл в роли Эзры в фильме «Что за люди»

Эти реплики задуманы как смешные, но ни Шелли, ни Арнольду не дают возможности возразить. Акбар и Эзра принимаются в унисон петь хвалу Фаррахану, однако забывают упомянуть о том, что евреев он называет «термитами», а иудаизм считает «религией сатаны» («Нацию ислама» отождествляют с исламом в целом, и это оскорбительно для мусульман). Члены семьи Эзры в фильме — пародия на самовлюбленных ассимилированных евреев: на словах прогрессивные, на деле же понятия не имеющие о настоящей жизни чернокожих. В довершение всего Арнольд — подолог в третьем поколении. То есть, получается, его предки из штетла тоже были подологами, хотя евреям запрещалось заниматься множеством профессий, они могли быть разве что мясниками, пекарями, портными — словом, ремесленниками.

«Опасность кроется в смеси комментариев, основанных на фактах, и абсолютной чепухи», — отмечает Авнер Шавит, израильский журналист и главный кинокритик веб‑портала Walla. По его словам, фильм «Что за люди» прибегает к тактике манипуляции, перемежая факты с ложью о евреях. «Двум ложным утверждениям Акбара и Фатимы предшествуют правомерные замечания. Отец говорит, что к евреям полиция относится снисходительнее, чем к черным. С этим мы согласны на сто процентов. А вот замечание о рабстве неправомерно. К сожалению, в XVI–XIX веках некоторые евреи в Нидерландах действительно торговали рабами. Однако евреи играли ничтожно малую роль в истории работорговли, тем более что евреи, с которыми говорит Фатима, к тем евреям не имеют ни малейшего отношения. Деды и прадеды Арнольда и Шелли, скорее всего, иммигрировали в Америку в конце XIX — начале XX века из Восточной Европы. Они не то что не участвовали в работорговле: у них вообще не было ни денег, ни привилегий, ни состояния». Не слышим мы и того (что уж там Акбар видит в теленовостях — его личное дело), что евреи по‑прежнему наименее защищенная этнорелигиозная группа в США и на ортодоксальных евреев регулярно нападают на улицах именно за то, что они в кипе.

«Меня тошнит от заскорузлых стереотипов, высмеивающих еврейский народ, — заявила Ноа Тишби, телепродюсер, автор книги “Израиль: простой справочник о самой непонятой стране мира” и специальная представительница Израиля по борьбе с антисемитизмом. — Печально видеть, что с нынешним ростом расизма и антисемитизма два сценариста, еврей и чернокожий, не сумели отыскать способ преодолеть пропасть непонимания и вместо этого воскрешают древние антисемитские клише, в прошлом не раз становившиеся поводом для кровопролития».

Другие высказались еще резче. Фильм «вбивает клин между нашими общинами, крепит теории заговора и приписывает евреям позицию превосходства, при том что мы испокон века были скорее жертвами», — сказала Эллисон Джозефс, основательница некоммерческой организации «Еврей в большом городе».

«“Что за люди” — наглядный пример того, что евреи не в счет, — заявил Дэвид Бэддиэл, британский комик и автор бестселлера “Евреи не в счет”. — Еврейскую семью выставили привилегированными белыми расистами. А в черной всего лишь строгий отец. В конце евреи обильно извиняются за расизм. Но за антисемитизм не извинился никто. Это слово не прозвучало ни разу».

Многих особенно расстроило, что к сценарию приложил руку и Хилл, сам еврей. В одной из сцен в начале фильма Эзра идет на свидание (дело происходит в кафе в Беверли‑Хиллз) с носатой еврейкой. И та замечает, мол, «все время работать с такими большими деньгами», наверное, «замечательно». Позже Эзра показывает лучшему другу и соведущему Мо (Сэм Джей) купленное для Амиры у «Тиффани» на помолвку кольцо: как оно, по его мнению? Мо замечает, что бриллиант маленький, и предлагает Эзре выдумать историю, чтобы оправдать «детский» размер кольца. «Ну, скажу ей, что это кольцо моя бабушка сберегла в Холокост», — пожимает плечами Эзра. «Коробочка слишком нарядная для Холокоста, — отвечает Мо. — Положи‑ка ты его в грязный мешочек. Чтобы уж Холокост так Холокост».

«Я недавно прочел исследование, согласно которому 25% голландцев уверены, будто Холокост — миф или раздутая история, — сообщил мне Шавит. — Если Netflix желает править миром, вперед. Но если Netflix действительно мнит себя самой важной платформой, тогда уж и я обязан относиться к его работе всерьез и указывать на противоречия. Больше всего меня тревожит, что, поскольку платформа международная, — а Netflix доступен в Турции, Нидерландах, Японии, — не все поймут тонкости фильма. Его авторы утверждают, будто обыгрывают стереотипы. Но это понятно разве что американцам. Неамериканский зритель воспримет это по‑другому. Разумеется, и американцам показывать такое ужасно. А уж в других странах, где у людей иной опыт жизни, и того хуже».

Оригинальная публикация: Jew People

Комментариев нет:

Отправить комментарий