Идишский фолк-модернизм: стихи и песни Мани Лейба Видео | ||
Мани Лейб (1883 – 1953) – самая яркая фигура среди поэтов американской модернистской группы «Ди Юнге» («Молодые»). В его стихах ощутимо влияние русских символистов и украинских народных песен. Он был дружен с Сергеем Есениным, чьи стихи, как и стихи многих других русских поэтов, переводил на идиш.
Мани Лейб был не только тонким лириком, но и одним из первых детских поэтов на идише. Многие его стихи ориентированы на традиции еврейского и славянского песенного фольклора. В рамках лекции-концерта представлены композиции на стихи Мани Лейба в исполнении Евгении Лопатник и московской фолк-группы «Лакоча» с комментарием фольклориста и переводчика Валерия Дымшица (Санкт-Петербург).
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий