Яшико Самагори. (японская журналистка)
Когда б палестинцев спросили
Дать ясный и чёткий ответ:
Так где же Вы всё-таки жили
Последние тысячи лет?
И как называлалась столица
Могучей восточной страны?
И где проходили границы?
И чем занимались там Вы?
Зовётесь Вы гордым народом,
А чем же гордится народ?
И что создавал год от года?
С какою мечтою живёт?
И кто же здесь правил всё время,
Пока не пришёл Арафат?
И были вы признаны всеми
Пять тысячелетий назад?
Была ли страна Палестина?
Хочу получить я ответ.
И в чём же,-скажите,-причина,
Что нет её,в принципе нет?
Не строит,не сеет,не пашет,
Одним подаяньем живёт.
Так где ж достижения Ваши?
Ответьте,великий народ.
А правда совсем неказиста:
Ваш спонсор-редчайший злодей:
Вас всех превратил в террористов
И злобную стаю зверей.
И лишь об одном он мечтает:
Израиль стереть в порошок.
А Вас в лагеря собирает
На Ближний,кровавый Восток.
И Вам миллиарды давая,
Устроил кромешный здесь ад.
И третья пришла мировая,
С названием грозным-Джихад!
А ,может,Вам лучше работать?
Жить в мире,а не воевать?
Работать помногу,до пота,
И строить,а не разрушать?
И я,-Яшико Сагамори,-
Японский простой журналист,-
Скажу:хватит смерти и горя!
Да здравствует всё-таки жизнь!
Авторизованный перевод с японского
Возможно,оригинал на японском звучит еще более выразительно и эмоционально, но и в переводе стих производит впечетление. Браво честному японскому журналисту.
ОтветитьУдалитьВсё бы хорошо и правильно, но ведь они П Л А С Т Е Л И Н Ц Ы, а не палестинцы, палестинцы, - это мы с Вами.
ОтветитьУдалитьВы вероятно знаете, что все евреи, легально приехавшие сюда до войны, получали паспорт Палестины, например у Голды Меир был такой.