четверг, 13 октября 2022 г.

Как в русских народных сказках: Путину только с третьего раза удалось начать переговоры с Абу-Мазеном

 

Как в русских народных сказках: Путину только с третьего раза удалось начать переговоры с Абу-Мазеном

Президент России Владимир Путин, прибывший в Казахстан для участия в Саммите Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии, в заседании Совета глав государств СНГ и в саммите "Россия – Центральная Азия", встретился в Астане с председателем палестинской администрации Махмудом Аббасом (Абу-Мазеном), сообщает пресс-служба Кремля. Стороны обменялись приветствиями и наметили основные темы обсуждения.

Из-за проблем с переводом и наушником переговоры начались не сразу, сообщают в "Телеграме" журналисты кремлевского пула "РИА Новости". На опубликованном видеоролике видно, как Путину приходится трижды начинать свою приветственную речь, прежде чем все участники встречи начали понимать, о чем говорит российский лидер.

В целом же мероприятие началось без задержек и опозданий.

"Уважаемый господин Президент, дорогие друзья, очень рад вас видеть! — поприветствовал Аббаса Путин, присвоив ему несуществующий, но принятый в российской прессе титул. — Мы давно не виделись с Вами лично из-за пандемийных ограничений, но всегда находились в контакте — и напрямую по телефону разговаривали, и наши коллеги встречались друг с другом. Наши отношения имеют очень глубокие корни. Вы знаете о позиции России по палестинским проблемам, по палестино-израильскому урегулированию — она носит принципиальный характер, основана на фундаментальных решениях Организации Объединенных Наций и не меняется. Здесь никаких сомнений нет, мы всегда выступали за справедливое урегулирование на международно-правовой базе. В этом смысле можете быть уверены в нашей позиции. Это первое. Второе. Мы внимательно, конечно, следим за тем, что происходит в регионе, и очень рад нашей встрече и возможности выслушать Ваше мнение о том, как Вы оцениваете ситуацию. Что касается двусторонних отношений, то мы много раз говорили об этом — что нужно еще многое сделать для того, чтобы экономические связи развивались более активно, для этого есть необходимые предпосылки. Гуманитарное направление у нас тоже представлено неплохо. Сейчас в России, по-моему, обучаются 650 палестинских студентов, причем по разным направлениям мы их готовим. В общем, я очень рад Вас видеть, уважаемый господин Президент".

В ответном слове Абу-Мазен отметил, что палестинская администрация рада иметь в лице России влиятельного партнера, и подчеркнул, что не заинтересован, чтобы США единолично занимались решением палестинской проблемы. Кроме того, глава палестинской администрации подчеркнул заинтересованность в поставках российской пшеницы.

"Очень ждал встречи с Вами, — заявил в ответном слове Абу-Мазен. — Коронавирус, конечно, лишил нас возможности очных встреч на длительный период. Очень рад, что нам все равно удавалось от случая к случаю обмениваться мнениями по телефону. Хорошо, что мы можем слышать от Вас новости, Вы — от нас. Мы всегда и неизменно верим и знаем, что у России четкая позиция по урегулированию, и я абсолютно уверен, что она никогда не поменяется. Мы прекрасно знаем, что Россия выступает за справедливость, за международное право. Для нас это догма. Мы также выступаем за необходимость уважения международной законности — это не то, что я хочу, это норма, которую необходимо уважать. Мы рады, что в лице России мы имеем такого партнера. Конечно, хотел бы отметить необходимость активизации работы квартета по работе над урегулированием. Необходимо придать дополнительную динамику этой деятельности с тем, чтобы внести вклад в урегулирование палестинской проблемы. Мы знаем, что именно квартет должен этим заниматься, а не кто-то в отдельности, например американцы. Вы знаете об этой нашей позиции. Мы не хотим, чтобы Америка под каким бы то ни было прикрытием, зонтиком единолично занималась решением палестинской проблемы. Она может быть членом квартета, играть какую-то роль там, но монополизировать вопрос урегулирования — это мы никогда не примем. Другой момент, который нам импонирует в отношении России, — это вопрос подготовки наших студентов, специалистов, в том числе военных, и экономическое взаимодействие. Мы рады, что Вы уделяете этому достойное внимание. Также мы испытываем очень острую потребность в обеспечении нас продовольствием. Вы знаете, какие события происходят на международной арене, но в ходе нашего пребывания в России в прошлый раз мы были уверены, что этот вопрос может быть позитивно решен. Речь идет о том, чтобы осуществлять нам время от времени поставки российской пшеницы. Вы знаете наши потребности, Вы знаете формат этой просьбы. Вопрос идет о том, чтобы периодически такие поставки осуществлять. Это бы лишь добавляло нам уверенности в том, что ваша страна позитивно относится к нам и к вопросам урегулирования".

Как анонсировал помощник российского президента Юрий Ушаков, стороны обсудят ситуацию на Ближнем Востоке и перспективы возобновления палестино-израильского диалога.

"Путин встретится с президентом Государства Палестина, — цитирует ТАСС представителя Кремля. — Мы с ним поддерживаем постоянные контакты, существует очень много тем для обсуждения: тут и двусторонние отношения, и, конечно, лидеры обменяются мнениями о положении на Ближнем Востоке, уделят внимание вопросам ближневосточного урегулирования, обсудят перспективы возобновления палестино-израильского диалога".

А.К. Непонятно только одно: зачем нужен был переводчик? Кротов прекрасно говорит по-русски. Учился, жил в России, защищал там диссертацию о зловредных сионистах, под "художественным руководством" КГБ 


Комментариев нет:

Отправить комментарий