среда, 30 декабря 2020 г.

Никаких быков на (наш) новый год!

 

Никаких быков на (наш) новый год!

Ежегодный public service announcement, за который меня каждый же год бьют по башке и обзывают занудой. Но нашу песню не задушишь, не убьёшь.

Я не противница культурной экспроприации. Я считаю, что это, наоборот, хорошо и показывает уважение к чужой культуре. Но это только если экспроприировать с уважением. А не как бог на душу положит.

Вот, например, китайский новый год. Прекрасная традиция, красивая, празднуйте на здоровье. Но вы же его не празднуете. Вы вытащили оттуда один его аспект – животное-символ-года – перетащили в свой европейский новый год и…. и усё.

Если кто-то ещё не успел заметить, Крыса – зверь не слишком дружелюбный. Она нам тут целый крысиный год устроила. И она мстительная, эта Крыса. Пока что её год. Не до 31 декабря, а до китайского нового года, 12 февраля.

А теперь представьте, что вы Крыса. Царите над годом и миром. И тут какие-то русские начинают спихивать вас с трона на полтора месяца раньше срока и пропихивать какого-то Быка, которого там ещё полтора месяца рядом не лежало. Что бы вы сделали на месте Крысы? Вот именно. И я даже хорошо её понимаю. Потому что нефиг.

Потом не жалуйтесь. Экспроприировать надо с пониманием. Никаких быков на (наш) новый год – укусит.

Cветлана Букина

Комментариев нет:

Отправить комментарий