понедельник, 10 февраля 2020 г.

Из четырех мушкетеров романа ТРИ МУШКЕТЕРА двое армяне

Из четырех мушкетеров романа ТРИ МУШКЕТЕРА двое армяне

Вагаршак Магаршак армянско-еврейский осмысливатель
Февраль 2020
 Не мании возвеличивания своей Великой и Древней Нации ради, а токмо во имя правды и истины замечу и без того очевидное очевидное. Что неочевидно лишь по привычке думать совершенно иначе. А также под влиянием авторитетного обаяния титана литературы Александра Дюма.
Самого любимого вот уже без малого два века во всем мире героя какого-либо романа зовут как? Правильно, Д’Артаньян. Но вглядимся в эту фамилию, имеющую абсолютно не характерное для французов окончание ЯН. И даже ЯН с предшествующим этому двоебуквию мягким знаком. Французов так никого никогда не звали. Но в какой стране и в каком народе фамилия оканчивающаяся на ян является самой национально-распространенной? Само собой разумеется, в  Армении и только в Армении! А значит Дартаньян – армянин. Никакого сомнения это не вызывает. После того, как я это неопровержимо продемонстрировал.
Для тех, кто все-таким сомневается, продолжим обосновние того, что было доказано выше.  Возьмем взятые наугад четыре знаменитых в Советском Союзе армянских фамилии плюс фамилию самого известного российского историка-академика, и добавим к ним фамилию четвертого мушкетера:
Джигарханян, Мунтян, Хачатурян, Чубарьян, Дартаньян!
Дартаньян (или если писать на дворянско-французским манер, д’Артаньян) ничем не выделяется среди знаменитых армянских фамилий. Это до того тривиально, что для аналитического аналитика моего уровня недостойно писать. И все же обращаю внимание: Джигарханян, Мунтян, Чубарьян, Дартаньян...  Ну разве не очевидно, что Дартаньян армянин? Само собой разумеется очевидно - не до того, а после того, как я совершил это открытие в этом и предыдущем абзаце.

А если Вам и этого недостаточно и остаются хотя бы малюсенькие сомнения в армянском происхождении д’Артаньяна, давайте вглядимся в портрет д’Артаньяна, помещенный на титульном листе книги «Мемуары господина д’Артаньяна» Гасье́на де Курти́ля, послужившей основой для образа д’Артаньяна в романе Дюма. Куртиль служил в полку Мушкетеров одновременно с д’Артаньяном и уж кто-кто, а он знал как выглядит офицер, им командовавший, не понаслышке. И какое изображение д’Артаньяна Куртиль помещает на титульном листе его мемуаров? Вот какое. Перед Вами лицо (а также вехняя часть торса) исторического д’Артаньяна:

 D A.jpg
Портрет д’Артаньяна с титульного листа книги «Мемуары мессира д’Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты мушкетёров короля, содержащие множество вещей личных и секретных, произошедших при правлении Людовика Великого", опубликованные капитаном королевских мушкетеров Гасье́ном де Курти́лем в 1700-ом году.

Вглядитесь в лицо реального, а не выдуманного Д'Артаньяна. Особенно в нос самого прославленного из мушкетеров. Это французский нос? Парижский нос? Или гасконский нос? Разумеется нет. Это типично армянский  нос! Который мог бы претендовать на приз в конкурсе на Самый Армянский Нос, проводимый как Вы догадались не в Франции, а в Армении ежегодно.
Глаза реального, а не выдуманного Д'Артаньяна, как и его нос, также абсолютно армянские и нисколечки не французские! О чем Вам любой армянин без сомнения скажет. 

Итак, с армянским происхождением подлинного Д'Артаньяна мы разобрались.
Уяснив это, проверим, какова вероятность того, что армянин в французской глубинке мог появиться в 17-ом веке. Вместо меня пусть ответит сама История. Во времена Людовиков армян во Франции было уже более чем предостаточно. Возможно в процентном отношении не меньше, чем даже сейчас. А до чего это были смелые головы – чтобы понять это, достаточно вспомнить защитников Карабаха. Ни триста, ни пятьсот, ни тысячу лет назад армяне трусливее, чем сейчас, не были никогда. Удальцы-смельчаки будьте-нате!

Почему Дюма (а если писать, отделяя запятой обозначение дворянина в фамилии великого беллетриста д’Юма) выбрал в качестве самого главного мушкетера  армянина с армянской фамилией? Разумеется, чтобы следовать исторической правде! – другого такого прославленного из мушкетеров (которые при Людовиках ставились выше гвардейцев) кроме армянина с армянской фамилией Дартаньян во Франции не было. Но дело не только в этом. Вглядимся в второго из трех (точнее в второго из четырех, что для Дюма то же самое) мушкетеров Арамиса. Точнее в его родовую фамилию. Арам – армянское имя. Арамис – или что то же самое в произношении современной Армении – Арамаис означает сын Арама. Примерно как на Руси Петрович (как называла Любовь Орлова возлюбленного в популярнейшем кинофильме), сын Борисов, или Иванов-сын. Таким образом среди четырех мушкетеров романа Д’Юма армян пятьдесят процентов. Половина. Двое из четырех. Может такое быть случайностью? Разумеется нет!
Почему Дюмой были выбраны самый элегантный и самый удалой-бесшабашный армянами (о армянском происхождении которых создатель романа напрямую не пишет, но фамилии созданных им героев сами за себя говорят)? Поскольку автора Трех Мушкетеров в живых нет, спросить не у кого, но смело догадываться необходимо.

Вагаршак Магаршак  армянско-еврейский осмысливатель


Послесловие редактора журнала Новых Концепций
Наблюдение, армянско-еврейского осмысливателя Вагаршака Магаршака (как он себя самоопределяет) при кажущейся революционности таковым не является. Прочитав приводиму выше заметку мой уважаемый друг, блестящий и эрудированнейший журналист Михаил Б..вили сообщил, что сказанное о армянском происхождении двух из четырех мушкетеров ему с детства известно. Потому что в классе тбилиской школы, в которой он обучался, половина учеников были армян. И когда на уроке литературы учительница стала рассказывать о Трех Мушкетерах, все армянские дети в классе сразу же закричали: “Из трех мушкетеров и одного Дартаньяна двое армяне!”. И приводили те же самые доводы, что и Вагаршак-Магаршак, кроме портрета настоящего д’Артаньяна, о котором они не знали, и изображаемый на котором действительно не очень похож на француза. Устами младенцев (к каковым можно причислить школьников) глаголят истины – но не всегда. В том, что в доказательствах Вагаршака-Магаршака, возможно, есть доля истины, можно попытаться не сомневаться. Вот только первооткрываетем этой истины – что среди четырех мушкетеров романа Дюма двое армян – считать Вагаршак-Магаршака никак нельзя.
Ну а теперь о самом доказательстве. Сходство фамилий с фамилиями в той или иной нации не обязательно означает, что человек к этой нации принадлежит. Созвучие слов в разных языках может быть и случайным. Примером является сам Вагаршак-Магаршак. У которого несведующему непонятно, что имя, а что фамилия. В то время как мало-мальски сведующему в происхождении имён и фамилий известно: Вагаршак армянское имя, а Магаршак – древняя еврейская фамилия, образуемая по первым заглавным буквам слов «морэйну ха-рав Шмуэль Кайдановер» (ивр. ‏מהרש"ק‏‎), то есть «учитель наш и раввин Шмуэль Кайдановер». Фамилии Маршак (она же и Магаршак, как в разных произношения Аврам и Авраам) раввин и автор книг по Галахе и Талмуду. Являвшийся по странному совпадению с темой нашего обсуждения, современником д’Артаньяна.
Таким образом из сходства фамилий и вообще слов делать далеко идущие выводы опасно и одного только созвучия терминов, Уважаемый Вагаршак Магаршак, для теории, научной или же бытовой, может быть недостаточно.
Хотя, как в данном случае, интересно и любопытно.

Юрий Магаршак главный редактор журнала Новых Концепций

3 комментария:

  1. Г. Магаршаку надо познакомится с статей у Берковича "Артания - Франкская Русь" http://club.berkovich-zametki.com/?p=49932. Д'Артаньян - говорит о принадлежности носителя имени к этому месту. А. Гайсинский показывает, что к Армении это не имеет отношения.

    ОтветитьУдалить
  2. Из предыдущего: "Всем знакомо имя знаменитого гасконца д,Артаньяна, но не все знают истинное имя прототипа литературного героя: Шарль де Батц де Монтескью.

    «Де Монтескью» — фамилия его матери, представительницы уважаемого дворянского рода, что и дало право Шарлю быть принятым на службу в элитное, опекаемое самим королём, воинское подразделение. д,Артаньян— это кличка, такая же, какую было принято иметь каждому мушкетёру и какие носили его товарищи по оружию и друзья: Арамис — Анри Д’Арамиц, Атос — Арман де Силег, Портос — Исаак де Порто.

    «Артаньян»— название одного из поместий дворянского рода де Монтескью и стало «вторым именем» будущего полевого маршалла Франции.

    ОтветитьУдалить
  3. "Название гасконского региона Арманьяк выводят из имени жившего в этих местах некоего рыцаря, чьё имя Herreman со временем трансформировалось в armagnac (Арманьяк). Оставим сию неубедительную лингвистическую метаморфозу и рассмотрим иную версию происхождения названия «Арманьяк», основанную на том предположении, что баски этнически родственны кавказским народам, в частности, армянам. Топоним «Арманьяк»(арман-як) полностью вписывается в вышеприведенный список подобий кавказских и пиринейских географических имён. Очевидно, название «арманьяк» следует связывать не с «переделаным» именем рыцаря, а с исторической областью Арманья́к— частью Гаскони, расположенной между реками Гаронна и Адур, и тем именем, которое упоминает армянский историк Мовсес Харенаци (5в.) в «Истории Армении»:

    «Ара Прекрасный (от) Ара­ма, Харма, Гелама, Амасии, Араманеака, Хайка», который стал противником».

    Фамилия д’Артаньян, имеет присущее именно армянским фамилиям окончание «ян» , обозначающее родовую принадлежность, например: Акопян — из рода Акопа, Мурадян — из рода Мурада и т. п. Вполне вероятно, что в названии поместья «Артаньян» лежит армянское имя, например, Вартан: (В) артаньян— из рода Вартана

    Нужно отметить, что во Франции имеется достаточно большое число обладателей «армянских» фамилий при том, что их носители никоим образом ни с басками, ни тем более с армянами этнически себя не связывают, но вряд ли в поисках своих корней Лусиньяны и Трентиньяны заходят так далеко, чтобы быть в этом абсолютно уверенными. Вряд ли, одного из королевских мушкетёров — Арамиса и своего бывшего президента Жака Ширака они связывают с написанным Мовсесом Хоренаци:

    «Араманеак, прожив годы, родил Арамаиса и умер, прожив еще много лет. Его сын Арамаис строит себе жилище на холме у бере­га реки и называет по своему имени Армавиром, а реку — по имени своего внука Ераста — Ерасхом. Сына же своего Шара…. отсылает со всем его людом и скарбом в ближнюю долину за северными склонами горы Арагац, плодородную и тучную, изобилующую проточными водами. Гово­рят, что по его имени и область получила название Ширак».

    И конечно, же нельзя обойти тот факт, что лучшими коньяками в мире считаются французкие и армянские. По-видимому, у этого факта имеется историческая основа.

    ОтветитьУдалить