вторник, 9 августа 2016 г.

ЕВРЕИ ВО ЛЬДАХ

ЕВРЕИ ВО ЛЬДАХ
Исландия — страна с населением 300 тысяч человек — не может похвастаться длительным еврейским присутствием. Да и надо ли это ей? До сих пор, в отличие от большинства стран Западной Европы, исландское общество остается абсолютно монолитным.  Исключение составляет небольшая польская община примерно в десять тысяч человек и еще меньшее количество тайцев и граждан Литвы. Но обо всем по порядку…
Вояж к Снежной королеве
Впервые я посетил Исландию в 2008 году, когда мне окончательно осточертел замкнутый круг «работа-учеба-сон», столь характерный для многих израильских студентов.

Захотелось вкусить немного свободы, расслабиться и избавиться от постоянного ощущения М16 на ремне за спиной и пистолета в кобуре. Я сразу понял, что Исландия —  именно то, что нужно!

Государство с высочайшим уровнем жизни, без армии и, как кажется после Израиля, без проблем. Будучи любителем лингвистики, я сразу же нашел летние курсы языка для иностранных студентов, сдал предварительные экзамены, погрузил жену и сына на самолет и летом оказался в Рейкъявике.

Во вторую ночь в Исландии, сомневаясь, не тронулся ли я умом, поставил будильник на 3 часа утра, чтобы проверить — есть ли здесь ночь? Оказалось, что нет: Исландия находится практически под полярным кругом, а это значит, что в течение двух летних месяцев абсолютно светло 24 часа в сутки.
С первой леди Исландии
С первой леди Исландии
Будучи соблюдающим евреем, я несколько озадачился вопросом соблюдения  шаббата, но оказалось проще простого скачать популярную программу «Кальлуах», чтобы узнать правильное время начала и выхода шаббата.
Только через месяц, с началом ночей в Исландии, мы поняли, насколько опростоволосились с шаббатом. В «Кальлуах» под опцией «Рейкьявик» были выставлены неправильные широта и долгота, что сдвигало время на несколько часов вперед, и, как оказалось, мы зажигали свечи уже в шаббат. Чёрт! Однако создатель программы ясно пишет: «Я не несу ответственность, если вы нарушите шаббат, гореть в Гееноме — вам, а не мне!» Так что винить оказалось некого, за свои ошибки надо отвечать самостоятельно.

Сюрпризом стало наличие большого количества кошерных продуктов. Конечно, не мяса или сыра, однако кетчупы, сальса и печенье сгладили наше добровольное воздержание от некошерной еды. Объясняется это просто: Исландия находится на полдороги между Европой и Америкой, поэтому многие продукты импортируются из Штатов, где много евреев, и имеют сертификат кошерности.
Из-за соблюдения кашрута мне, к сожалению, не довелось отведать традиционных исландских блюд — гнилой и сухой акулы, молочного продукта — скира, бычьих яиц и других прелестей.  Многие кулинарные традиции обусловлены тяжелой жизнью в суровой и холодной Исландии средних веков — импортировать пищу было нереально, поэтому приходилось использовать все части животного.

Евреи движутся на Север


Моя жена, киевлянка, с гордостью называет нас одной из самых северных еврейских семей в мире. Я бы добавил — одной из немногочисленных, вполне возможно единственной еврейской семьей в Исландии. Ведь в стране практически нет евреев. Не более нескольких десятков, в большинстве своем — выходцев из США, Израиля, России или Латинской Америки, женатых или замужем за исландцами.

Впервые евреи появились тут в XVII веке в качестве торговцев, и надолго здесь не задержались. Как рынок сбыта Исландия никогда не была привлекательна, только после Второй мировой войны население страны превысило 120 тысяч. Вторую Мировую исландцы называли «благословенная война». В то время, когда Европа лежала в руинах, Исландия была с 1940 года захвачена Великобританией и США, вложившими немало средств в этот остров. Только представьте себе: при населении в 120 тысяч в стране было 70 тысяч американских солдат! Начало сороковых годов примечательно также тем, что в Исландии появляется первая синагога, организованная британскими и американскими солдатами еврейского происхождения. С 2006 года, после эвакуации американской базы, синагога прекратила существование. До сих пор в Исландии иудаизм официально не признан, хотя препятствий для этого в принципе нет — нужно лишь желание любого гражданина Исландии еврейского происхождения, но такие, видимо, отсутствуют.
Жена президента — еврейка!
Несмотря на практически полное отсутствие евреев в стране, первая леди, жена президента Исландии Олафура Гримсона — еврейка! Дорит Мусаев родилась в Иерусалиме в соблюдающей традиции бухарской еврейской семье, издавна занимавшейся ювелирным делом. Семейная традиция гласит, что рубаха Чингиз-хана была связана ее, Дорит, предками. На протяжении четырех поколений семья Мусаев проживала в Шхунат а-Бухарим в Иерусалиме, одним из основателей которого был рав Шломо Мусаев, прапрадед Дорит.  Девочка с детства интересовалась ювелирным делом, а позже, когда семья переехала в Лондон, работала дизайнером украшений в компании отца. В 2003 году Дорит вышла замуж за Олафура Рагнара Гримсона, президента Исландии.
Известный британский журнал Harper’s Magazine считает, что Дорит Мусаев — женщина с огромными связями, и ставит ее на третье место в своем ежегодном рейтинге. Местные исландские журналы называют жену президента одной из наиболее изысканных женщин страны.  В 2008 году мне посчастливилось увидеть ее в исландском народном костюме во время «явления народу» сразу после переизбрания Гримсона на четвертый срок. Исландцы, а особенно исландки, очень любят Дорит.  На мероприятии в честь Дня независимости Исландии на Западных Фьордах мне посчастливилось пообщаться с Дорит — мы говорили о разных сторонах жизни в Исландии, причем на иврите.  Огромное количество людей подходили к нам и, не решаясь попросить посмотреть первую леди в камеру, фотографировались. Такого внимания не было даже к президенту и по совместительству мужу самой известной еврейки Исландии.
 
Скандинавский антисионизм
Итак, после окончания учебы в Израиле я отправился в район Западных Фьордов, а это наиболее удаленный уголок Исландии, ее северо-западная часть. Население самого большого городка этого региона, Исафьордура — около трех тысяч человек. Гордость городка — университетский центр, где проходят различные учебные и подготовительные программы, в том числе и моя — Менеджмент морских и береговых ресурсов. Специальность — довольно  новая, и пока не признана во многих странах мира. Обучение проходило на английском языке, а главное, что оно бесплатно. Точнее, существует только регистрационный сбор, но за обучение тут, как и во всех других учебных заведения Исландии, платит государство.

Все скандинавские государства — оплот левого движения в Европе, и Исландия не исключение. Отношение к Израилю весьма настороженное, однако менее враждебное, чем в Норвегии или Швеции, что частично связано с существованием лишь небольшой мусульманской общины. К счастью, бытового антисемитизма тут просто нет. Здесь, как и везде, я хожу в кипе, не скрывая своей национальной и религиозной принадлежности. Антисионистские настроения, правда, существуют. При этом в стране есть две небольшие исландские ассоциации сионистов — Ассоциация дружбы с Израилем и Христианские сионисты. Их взгляды по израильской политической шкале можно отнести к правым, а то и крайне правым. Многие горячо поддерживают Израиль, даже поселенческую деятельность. Эти люди — одно из наиболее радостных моих открытий в Исландии, «мед на мою душу».

Исландцы
Исландцы, как и представители других народов, без сомнения обладают некоторой общностью черт характера — ментальностью. Прежде всего они несколько холодны, редко проявляют свои чувства по сравнению с украинцами и уж тем более израильтянами. Соответственно, они также более сдержаны и исключительно вежливы, что лично мне очень нравится. Даже сердятся они как-то холодно.
Поражает высокий образовательный уровень местного населения, а также совершенное знание английского языка. Хозяева нашей квартиры в Исафьордуре живут на отдаленной ферме, основанной одним из первых норвежских поселенцев в Исландии 800 лет назад. Тем не менее они в совершенстве владеют английским и прекрасно разбираются в международном положении. Как и большинство исландцев, несмотря на то, что многие живут не то что в деревнях, а на удаленных фермах.
Исландцы очень прямые люди, в отличие от американцев довольно редко улыбаются при встрече.  Поэтому, заходя в кабинет к местному начальству, не стоит спрашивать разрешения присесть, надо сразу садиться. Исландцы практически никогда не говорят «извините», когда что-то просят или спрашивают.  Водители всегда пропускают пешеходов на переходе, причем останавливаются, когда пешеход еще даже не подошел к «зебре».  Мой местный израильский знакомый, женатый на исландке, наверное, в шутку говорит, мол, не думай, что они такие вежливые,  просто очень любопытные — хотят тебя получше рассмотреть. Исландцы интересным образом «тусуются» — они выстраиваются в ряд машинами и таким образом переговариваются, что наверно обусловлено суровым климатом.

Община. И да, и нет…  
Как я уже говорил, евреев в стране почти нет, а значит, нет и еврейской жизни. Вернее,  не было.  Несколько раз местные евреи встречались, отмечая еврейские праздники в соответствии со своим пониманием. Поскольку евреи в Исландии не отличаются глубоким еврейским самосознанием (ведь большинство оказались здесь благодаря браку с исландцами), то у общины даже не было свитка Торы, и главы читали по отпечатанным страницам.

В этом году в Рейкьявике впервые организованно отпраздновали Песах, а затем и Рош а-Шана.  Это заслуга одной из немногих еврейских семей, живущих в Исландии,  американских евреев Андреа и Якова Касперов. Яков окончил «мой» университет пару лет назад и остался работать в Исландии. Андреа проявила себя очень активно в Исафьордуре, а потом решила создать еврейскую общину Исландии. Именно она связалась с раввином Берлом Певзнером и предложила ему приехать.
К сожалению, для официального признания общины необходимы 50 евреев, а также желающий ее зарегистрировать исландский гражданин старше 30-ти лет. Ни того, ни другого на острове пока нет…
Цви Ариэли, Исафьордур-Киев

Комментариев нет:

Отправить комментарий