Уникальные камни Псковской области
22 сентября 2012 года на сайте «Академии Тринитаризма» былоопубликовано письмо Артема Борисовича Каракаева (http://www.trinitas.ru/rus/doc /avtr/01/1307-00.htm) с просьбой сказать,что и на каком языке написано на камне, фотография которогоприводится на рис.1. Камень этот, по словам Артема Борисовича,найден в лесу неподалеку от д. Урицкое, что находится в 30-35 кмот гор. Великие Луки. Неподалеку от места находки протекает рекаЛовать, по которой, как говорят летописные источники, проходилпуть из Варяг в Греки (1).
Поскольку камень с надписью найден в Псковской области, можнобыло предположить, что текст написан на диалектном русскомязыке, но с использованием знаков архаического греческогоалфавита. Еще Ф. Воланский, польский археолог, филолог иэпиграфист в 19 веке писал «…многие Славяне, а именно в России,Сербии и Молдавии употребляют и по сие время эти письмена, имы имеем полное право спросить: Славяне ли заимствовали угреков или последние у Славян эти письмена?»
(2). А наш эпиграфический опыт показывает, что архаические грекиговорили на диалектном русском языке, т.е. были такжепраславянами (3, с.212 - 225), и, следовательно, архаическийгреческий алфавит можно с полным основанием назвать русскимдокирилловским алфавитом.
Русские ученые хорошо поработали и пришли к выводу:
В тексте найдено 17 букв, в том числе 4 гласные А, Е, И, О. 10графем можно отнести к кириллице: Б, Е, Z, S, I, О, П, Р, С, Т. 9графем можно отнести к классическому греческому алфавиту:дельта, Е, Z, I, О, П, Р, С, Т.
Выводы :
1. Надпись на камне является эпитафией.
2. Язык надписи диалектный русский.
3. Алфавит смешанный, включающий в себя знаки кириллицы,архаического греческого и латиницы.
Пир духа, как водится, испортили евреи, которым вздумалосьперевернуть фото камня, и они прочли:
"Тут покоится скромная женщина Хая-Фейга бат Ицхак. 20 нисана 5680 (8 апр. 1920) "
Ну почему евреи всегда все портят!
Комментариев нет:
Отправить комментарий