четверг, 9 июля 2015 г.

"ВЕЧНАЯ РЕПЕТИЦИЯ" ГЕРЦА ФРАНКА

                                                                               Герц Франк и Евгений Арье                    
Я уж не помню, зачем и почему Герц прислал мне этот текст? Вернее всего, это дополнительный материал к черновой сборке фильма о театре Гешер, присланной ранее. Но сегодня, когда Франка уже нет с нами, любая "мелочь" от его имени имеет значение.


В Е Ч Н А Я Р Е П Е Т И Ц И Я


Часть 1. Дополнительные тексты


(После слов "...турецкой таможни.")
  1. В 91-м году, с горсткой эмигрантов Арье поставил здесь пьесу английского драматурга Тома Стоппарда "Розенкранц и Гильденстерн мертвы". Успех был ошеломляющий - три года аншлаги. Эти русские удивили
тогда всех - и в Израиле, и в Америке.
Так начинался ГЕШЕР.


(После слов " ...Шекспировской трагедии.")
2. Драма Стоппарда о цене предательства.


(После слов "...Беня Крик.")
3. Они молоды, полны задора и готовы репетировать где
угодно.


(После слов: "... мамашкиного молока")
4. Вот тебе: " Что тут снимать?" - Это же настоящий
театр, можно продавать билеты!.. И что меня еще
поразило на репетиции: языки тут действительно
смешаны, но кажется будто говорят на одном языке.
Видать свою Вавилонскую башню до небес они
все-таки достроят...


(после слов "покорми лошадей")
  1. Искусство - это игра воображения. Лошадей-то на сцене
нет, их заменят шумы: ржанье и хруст сахара на зубах,
но хруст нужен крупным планом. Нету?.. Он озвучит
его потом сам.


6.( После слов: "Барон Тузенбах из "Трех сестер"
оттачивает речь...)
Таких юморинок в дневниках много.
Служить искусству надо весело! – говорит Арье.
" И ахарках - мета..."


7( После слов: "Неожиданно я оказался в положении
гостя при семейной ссоре... но я уже не был чужим...)
Сидя недалеко от Арье, я незаметно продолжал снимать. Уже после съемки записал в дневнике: "Дисциплина визуального мышления – вот ,что нужно
документалисту! Каждый кадр, даже легкая панорама, остановка... – должны идти от чувства, от мысли.
Актер укрылся за дверьми, режиссер ушел в себя...
Что мне оставалось делать? - Я снимал пустое пространство... а чувствовал и видел, как им было
тяжело.
Мне показалось, что Арье старел на глазах.


8.(После слов: Гамарта?..)
Неугомонный он все-таки человек, Евгений Арье.
Репетиция затянулась до полуночи, рабочие сцены
давно ушли, а он , с верными актерами , все двигал
и двигал... Я смотрю сейчас и сожалею, что начал
снимать любительской камерой.
Может быть, так нехорошо говорить, но хотелось
"украсть" у Боженьки дни...
Я спешил сохранить подробности жизни...


  1. После сердечного приступа , Арье пришлось
бросить курить... Сигарету разминает...


  1. (После слов: " В новом здании ГЕШЕР...)
Когда я услышал простуженный тромбон на
похоронах несчастного Берлиоза, царапнуло
душу... И внезапная смерть, предсказанная
Воландом, показалась еще зловещей...


(После слова "Стоп!")
11.Сейчас окажемся на балу у Воланда.


(После слова "У Воланда...")
12.Тут все есть - подземелье , таинственный Воланд,
обворожительная Маргарита, даже Космос !
И Мастер сжигает свой роман о Понтии Пилате и
Иошуа. Но мы то знаем - рукописи не горят...


ЧАСТЬ 2


13 .(до слов "И сколько не смотрю на эту репетицию"
Я снимал тогда целый день


Поистине, нет пророка в своем отечестве . Заветная мечта
Евгения Арье о своем театре сбылась не здесь, в Москве,
где он родился и стал именитым режиссером, а на земле
далеких предков. Что это – судьба... или Россия уж такая щедрая страна ?
"Розенкранц и Гильденстерн мертвы",
с которого начался Гешер, он тоже сначала поставил в
Москве, со своими студентами театрального института.
И только потом уехал с ними в Израиль. Тут к ним присоединились другие актеры - из Риги, Баку , той же
Москвы.


14. "Быть или не быть? "- вот в чем вопрос... - не только для
Гамлета.
Последние звонки! ...Через несколько минут поднимется
занавес.


17. После триумфа первых дней, московская публика попро-
сила сыграть напоследок "Одесские рассказы" на языке Бабеля, по русски.Гешер - уникальный театр,двуязычный,
но в последнее время русские актеры все чаще играют на
иврите и отвыкли от русского. Это и беспокоило Арье.


18. Магия театра... Тут рождаются и рушатся миры...Тут пере-
селяются души. Тут поет душа даже машиниста сцены,
невидимого публике. (дальше по тексту.)


20. Кусочек желанного мыла... и долго еще будет оседать этот
пепел сожженных миров...


21. К "Гешер не впервые в Нью Йорке..."( добавить): Пресса
писала тогда о рождении новой звезды на театральном не-
босклоне. ( далее по тексту: Сегодня вечером...)


22. Техническая пятиминутка с американцами во время днев-
ной репетиции, а мне мерещился театр... Мастер. Марга-
рита. Воланд... Раввин Яков,проданный в рабство,после
погрома...


23. Театр Арье мне близок тяготением к кино.Он расширяет
сценическое пространство,смело сочетает условность с
реалиями жизни. В спектакле "Раб" Арье вела великая
проза Нобелевского лауреата Исаака Башевиса-Зингера.


24. Итак, наступил момент, когда тот,кто должен умереть -
умрет!..


25. Тут все игра и – не игра... Вечный дом Мастера...(далее по
тексту)


26. ( К "Летим как в космическом корабле..." добавить ):
Америка, Европа, далекая Австралия...
Я прожил бок о бок с театром Гешер 10 лет... 10
лет - как один день. И могу уже сказать, как Евгений
Арье на репетициях: " Приближаемся..."

Комментариев нет:

Отправить комментарий