понедельник, 23 июня 2014 г.

УКРАИНСКИЙ АКЦЕНТ В МОЕЙ ЖИЗНИ


Лет до семи, до самой школы, я говорил с тяжелым украинским акцентом. Так сложились семейные обстоятельства, что воспитывала меня неграмотная няня-украинка, чудом спасшаяся от Голодомора. Няня до самой смерти в столетнем возрасте так и не научилась говорить на русском языке. Жили мы рядом с Преображенской церковью. Вот она (эта церковь) на старом фото, и вход - калитка. У калитки этой, как правило, стояли нищие. Няня, еще дома, давала мне несколько копеек, и я держал их в потном кулачке, а потом раздавал бедным. Так она учила меня доброте. Потом няня шла молиться. В храме все крестились, однажды и я попробовал сделать это, но няня почему-то рассердилась и ударила меня по руке.   Я уж не помню, как это было на "мове", а тогда понял, что креститься мне нельзя, что это не мой Бог. Так она учила меня вере и невозможности предательства. Мария, так звали няню (я уже, кажется, писал об этом) каждую Пасху пекла куличи, а на Пейсах шла в синагогу и покупала мацу. Она, тем самым, и моих родителей воспитывала отваге и преданности заветам предков.
 Когда я услышал мудрую фразу Гр. Горина: «Бог один. Дорог к нему много», - сразу вспомнил свою няню. Это было еще одним уроком. Пусть каждый идет к Богу своей дорогой. Грех сбивать его с пути или навязывать свою тропку. Никто в этом движении к своему Храму не мешает, не должен мешать друг другу. Было бы само это движение без ненависти и насилия.  

Мою дочь я назвал Марией. Вот что я вспомнил, обнаружив в Интернету  фотографию  из моего детства.

Комментариев нет:

Отправить комментарий