Немецкий демограф Хайнзон: «Арабский мир надо сокращать»

В 2003 году демограф и аналитик немецких спецслужб Гуннар Хайнзон выпустил книгу «Сыновья и власть над миром». В ней он доказывает, что мальтузианство живо до сих пор, и именно им можно объяснить революционный взрыв арабской молодёжи. Его вывод, поддержанный командованием НАТО: мусульманский мир надо крушить военными методами и стравливая друг с другом – это единственный выход из их «мальтузианской ловушки».
О том, правильна ли теория Хайзона и практика НАТО в отношении арабских стран, рассуждает шведский экономический историк, марксист Йоран Терборн. Перевод его эссе была напечатан в журнале «Пушкин», №3, 2009. Мы даём эти рассуждения Терборна в сокращении.
«Снижение европейского уровня рождаемости в 1920–1930-х годах вызывало серьезную озабоченность у представителей всего политического спектра, от фашизма до скандинавской социал-демократии, включая и британское «национальное правительство». Альва и Гуннар Мюрдаль, звёздная чета шведских модернистов-реформаторов, даже разработала масштабную социально-политическую программу, предусматривавшую облегчённый доступ женщин к рабочим местам и снятие ограничений на противозачаточные средства в рамках обширной программы содействия добровольному обзаведению потомством. Впрочем, она включала также евгеническую стерилизацию «асоциальных» бедняков и умственно «отсталых».
Социал-демократическая Швеция, как и нацистская Германия, оказала материальное влияние на свою демографическую историю, в противоположность пустопорожним претензиям Муссолини. Однако именно успех германских мероприятий— и последующее военное поражение—практически на весь послевоенный период дискредитировали политику поощрения рождаемости в странах Запада.

Книга Гуннара Хайнзона «Сыновья и власть над миром», претендующая на объяснение в демографии, впервые была издана в 2003 году и с тех пор выдержала десять переизданий. Петер Слотердайк даже объявил Хайнзона родоначальником новой дисциплины — «демографического материализма».
Хайнзон, родившийся в 1943 году, недавно оставил кафедру социологии в Бремене, где он также возглавлял Европейский институт по изучению геноцида. Впервые Хайнзон получил широкую и несколько скандальную известность в 1979 году, когда в свет вышла его крайне своеобразная интерпретация демографической истории Западной Европы, «Menschenproduktion» — «Производство людей».
«Сыновья и власть над миром» своим стремительным взлётом к статусу бестселлера в Германии, несомненно, обязана своему подзаголовку: «Роль террора в расцвете и упадке народов». Хайнзон предстаёт здесь как носитель политическо-демографического послания, снова исходящего из правых кругов. Он пытается предупредить нас, что за пределами современного евро-американского мира скопилось слишком много рассерженных молодых людей — и в первую очередь, слишком много молодых мусульман.
Разумеется, из мировой статистики хорошо известно значительное преобладание молодых возрастов — так называемый молодёжный выступ — в структуре населения на Ближнем Востоке и в Африке южнее Сахары, в противоположность более значительной доле населения «трудоспособного возраста» в Восточной Азии и Латинской Америке и «старческого выступа» в Японии и Европе. Новым у Хайнзона становится интерпретация такой ситуации как одной из основных угроз, с которыми столкнётся Запад в первой четверти XXI века.

Сам Хайнзон признаёт, что позаимствовал это определение у военного разведуправления США. Генерал-лейтенант Патрик Хьюз, возлавлявший это ведомство при Клинтоне, ещё в 1997 году называл «феномен молодёжного выступа» «глобальной угрозой для интересов США» и «ключевым фактором нестабильности в историческом плане». Однако Хайнзон, как хороший тевтонский теоретик, усмотрел возможность приукрасить скучный эмпиризм американской военной бюрократии глобально-исторической идеей: «Избыток молодых людей» — «почти всегда ведёт к кровопролитию и к созданию либо разрушению империй».
В книге Хайнзона содержатся три основных аргумента. Во-первых, утверждается, что для современной всемирно-политической ситуации характерны войны, терроризм и гражданские конфликты как следствие вышеупомянутого преобладания молодых возрастов в африканских и «западно-азиатских» странах, которое побуждает молодых людей — и прежде всего младших сыновей, к насилию в самых разнообразных формах.
«Молодёжный выступ» определяется в книге как ситуация, когда люди в возрасте от 15 до 24 лет составляют более 20% населения — которую нетрудно предсказать на десять лет вперёд, исходя из широко известных данных о преобладании детских возрастов от 0 до 15 лет. Все эти цифры приводятся в первых главах книги, озаглавленных «Новый старый враг мира» и «Где живут молодые люди?» — вопрос, на который тут же даётся ответ: «В мусульманских странах».
Хайнзон признаёт, что «молодёжный выступ» полностью проявится в Африке и на Ближнем Востоке к 2025 году, но утверждает, что глобальная угроза, которую он будет создавать в течение нескольких следующих десятилетий, может сделать XXI век ещё более кровавым, чем век XX.

Во-вторых, в «Сыновьях и власти над миром» выдвигается идея о том, что европейский колониализм был порожден взрывообразным ростом населения, причиной которого была утрата средневековых знаний о контроле за рождаемостью. Хайнзон объясняет, что «всемирная экспансия» Европы привела к таким грандиозным успехам из-за того, что за ней стояли общества с чётко определенными правами собственности, а следовательно, с банками, кредитами и деньгами. С другой стороны, дети современного «молодёжного выступа» живут в бедных странах с дефицитом образовательных мощностей, способных обеспечить им желаемый статус.
Наконец, Хайнзон поднимает тему низкого уровня рождаемости и плодовитости в Европе и задаётся вопросом о том, можно ли приучить европейских женщин с большим энтузиазмом стремиться к материнству. Однако он нападает на французское и немецкое «демографическое кейнсианство», поощряющее «некультурных» (bildungsferne) женщин-иммигранток к деторождению. Правильной будет та демографическая политика, которая создаёт для образованных «женщин-карьеристок» щедрые стимулы к тому, чтобы завести как минимум двоих детей. Все же прочие социальные обязательства и выплаты, по его мнению, следует отменить, сохранив их только для инвалидов.
В отношении же того, что делать с рассерженными молодыми людьми, Хайнзон высказывается почти так же сдержанно, как его вдохновители из Вашингтона и Вирджинии. Директор института по изучению геноцида слишком осторожен для того, чтобы говорить, что поубивать их всех — самое дешёвое и самое рациональное решение. Вместо этого он ссылается на американскую стратегию «победить–удержать–победить», которую можно перевести на повседневный язык как «убить (превентивно) — подавить (всех прочих врагов) — убить (очередного врага, прежде чем он поднимет голову)».

Хайнзон ясно даёт понять, что «война с террором» — это долговременное наступление («в течение всей нашей жизни») на полчища недовольных молодых людей в исламском мире. Книга была написана в преддверии вторжения в Ирак, которое Хайнзон поддерживал изо всех сил, и содержит необходимую дозу мрачных рассуждений о «кровавых диктатурах» и «оружии массового поражения».
В последнее время его точка зрения в большей степени учитывает политические тенденции — возможно, вследствие того, что колоссально расширился рынок труда «белых воротничков», а заводы сталкивались с острой нехваткой рабочих рук, которую преодолевали путём приглашения иммигрантов в северо-западную Европу.
Хайнзона часто приглашают выступать в немецкое министерство внутренних дел, германскую разведку и НАТО. При всякой возможности он утверждает, что рассерженным молодым людям следует позволить убивать друг друга, как в Сомали или в Дарфуре. Если это не поможет, рекомендуется осторожная военная помощь «более цивилизованной» стороне — здесь в первую очередь предлагается вспомнить о поставках французского оружия для алжирского режима, ведущего борьбу с исламистами.
Но как только рассерженные молодые люди начнут представлять угрозу для западных интересов, превентивный военный удар необходим. При этом не нужно ни длительной оккупации, ни каких-либо попыток «государственного строительства». Они не только обходятся в кругленькую сумму, но и бессмысленны, пока число рассерженных молодых людей продолжает расти.

На наших глазах происходит реабилитация неосоциал-дарвинистского дискурса и демонизация молодёжи за пределами Европы: из стратегических разработок ЦРУ и Пентагона этот подход проник в бременские исследовательские институты, а оттуда — в либеральные СМИ и в командование НАТО. В лице Гуннара Хайнзона и ему подобных мы видим опасное возрождение идей, процветавших до 1945 года, при том же презрении к нецивилизованному миру, к низшим расам, к правам других народов».
+++
ТОЛКОВАТЕЛЬ

В биографии Григория Горина, автора золотых сценариев – «Тот самый Мюнхгаузен», «Формула любви», «Убить дракона», – какую подробность ни тронь, она обязательно окажется вплетённой если не в юбилейную речь, так в эстрадную сценку или сценическую реплику. Современники, говоря о нём, быстро сбиваются на пересказ переживаний, потому что был он большим другом с безотказным сердцем. Сам автор, которому на днях исполнилось бы 76 лет, всегда увиливал в пьесы.
Взамен одной развёрнутой Горин написал – хотя, наверное, в этом случае точнее сказать, что сочинил – множество коротеньких автобиографий к разным своим «изданиям сочинений», публиковавшимся с конца 60-х. В предисловии к сборнику пьес, например, он сообщил, что как драматург родился в 1968 году, когда в соавторстве с Аркановым был написан «Банкет»; в сборнике киноповестей указан год его рождения для кинематографа – 1979-й, это когда вышел «Тот самый Мюнхгаузен»; и только в предисловии к сборнику своих юмористических рассказов он указал свою действительную дату рождения – 1940-й, 12 марта.
«Патрик, вы только не сердитесь, но когда человек живёт так долго, как я, время спрессовывается, года наслаиваются друг на друга, и иногда я просто не могу понять, в каком я тысячелетии. Где мы сейчас?» – в который раз спрашивает Некто у лакея Патрика, служащего в доме Джонатана Свифта. «Сэр, видите, вон там дуб? Побеседуйте с ним, мне кажется, он вам станет отличным собеседником. Я думаю, ему тоже лет пятьсот!» – «Как, уже пятьсот? А я помню его ещё жёлудем». Реконструкторы истории Горина где только его не искали, даже странно, что они проглядели Некто. Дополнительным аргументом в пользу этой версии служит сцена, где Некто учит Джека Смита, как отмотать предшествующий перинатальный опыт и вспомнить прошлое рождение без всяких холотропных практик.
Торговля Герострата захирела уже давно, и после скитаний, оставивших много недоброй памяти в душе, он решил стать профессиональным поджигателем. Храм сгорел эффектно, преступник даже не пытался скрыться с места преступления, и вот теперь стража приволокла его в камеру городской тюрьмы Эфеса. Тут, кажется, впервые слово «закон» обозначает его исполнение, чем Герострат всласть пользуется, качая права вольного гражданина города. А за стенами тюрьмы беснуется толпа, жаждущая разорвать святотатца. Ростовщик и родственник бывшей жены Герострата Крисипп, которому он должен денег, приходит, чтобы набить ему морду и плюнуть в неё от лица своей жены: «Ты знаешь, сколько у меня дел! /.../ Но жена вцепилась в меня и кричит: “Крисипп, оставь все дела и пойди плюнь в рожу Герострату!”». И Крисипп стал не единственным, кто после ареста навестил преступника из жажды высказать презрение лично. Слушая его, игрок Герострат лишь крепче убедился в своих намерениях относительно текстов: слово за слово – ростовщик не заметил, как стал торговаться за рукопись.
Сторговались они на тысяче драхм. За вычетом ста, которые Герострат был должен ростовщику, прохиндей получил 900 и зажил в тюрьме чуть ли не дорогим гостем. Оценив его таланты, Крисипп пожалел, что не прислушивался к родственнику раньше, на что Герострат заметил: «Раньше я был всего лишь твой бедный зять. А теперь у меня за спиной сожжённый храм». История разнеслась по Эфесу с громким шумом, и за двадцать дней она превратила Герострата в нового Мессию. Рукопись разлеталась по городу и за его окрестностями, сталкивая лбами граждан, множа славу поджигателя и новые версии реконструкций.
Фильмы с участием этого актера один за другим становились классикой: «Сбрось маму с поезда», «Когда Гарри встретил Салли» и «Анализируй это». У него дома в детстве на пасхальном седере кушал мацу легендарный Луи Армстронг. А сам он запомнился зрителям своей неподражаемой игрой и неповторимой улыбкой. Сегодня день рождения у виртуозного комика Билла Кристала.
Однако к началу 60-х годов фортуна отвернулась от семьи Кристал, ее начали преследовать неудачи: отец Билла потерял свой бизнес, сидел дома без работы и, как прежде активный и предприимчивый человек, тяжело переживал свой крах. А потом пришла настоящая беда.
На старших курсах института Билли устроился работать в ту же школу, которую закончил несколько лет назад. Он был так называемым «учителем на замене»: сидел в офисе и при необходимости подменял отсутствующих педагогов. Приходилось вести любые уроки – от английского языка до рисования. Платили ему за это 42 доллара в час – неплохое подспорье для студента.
В 1973 году на свет появилась их первая дочь, Дженнифер, а в 1977-м – младшая, Линдси. С рождением собственных детей Билл наконец смог простить себе смерть отца. Он вспомнил тот день, когда Джек, хлопнув дверью, ушел в боулинг, представил, что это был бы он сам после ссоры с одной из дочерей, и понял, что в такой ситуации желал бы только одного – поскорее помириться с ней. И Джек наверняка чувствовал себя так же – хотел вернуться домой к сыну и еще раз поговорить. Просто в жизни ему такого шанса не выпало.
Несомненным признанием его таланта стало и то, что Кристала целых девять (!!!) раз приглашали вести церемонию вручения «Оскаров». Последний раз это произошло в 2012-м. В том же году вышла семейная комедия «Родительский беспредел» с Кристалом и Бетт Мидлер в главных ролях: звезды сыграли пожилых супругов, которым дочь на выходные доверила внуков. Возможность поработать на одной съемочной площадке с Бетт актер назвал большой удачей. «Перед съемками мы пошли вместе на ланч, чтобы познакомиться. Я смотрел на нее и думал: мог бы я быть женат на этой женщине? И тут она подцепила еду с моей тарелки и заявила: “Не надо было это заказывать”. И все, у нас возник контакт».
В апреле 1815 года в лондонских магазинах вдруг стал тысячами раскупаться сборник песен «Еврейские мелодии». Ажиотаж во многом объяснялся тем, что обложку украшало имя лорда Байрона. Именно он написал стихи на древнееврейские мотивы вместо отказавшегося от этой работы Вальтера Скотта. Все потому, что Байрон обожал Ветхий Завет.
Очередной попыткой разбогатеть стал его новый проект, который в 1813 году Натан описывал так: «И. Натан собирается опубликовать “Еврейские мелодии”. Всем им более 1000 лет, а некоторые из них исполнялись древними евреями еще до разрушения Храма». Разумеется, эту концепцию следует воспринимать скорее как образец грамотного маркетинга, чем как истину. Вероятно, Исаака Натана вдохновлял успех вышедших в 1806 году и завоевавших огромную популярность «Ирландских мелодий» Томаса Мура (обратите внимание на сходство названий!). Натан решил, что английская публика, с восторгом воспринявшая стихи о нелегкой судьбе ирландского народа, окажется столь же неравнодушной и к судьбе еврейского народа. Что касается музыки, то все мелодии были моложе, чем заявлено. В чем, однако, нельзя было отказать Исааку Натану, так это в том, что именно он первым познакомил широкие слои английского общества с музыкой, звучащей в синагоге. Натан хоть и не пошел по стопам отца, тем не менее остался верен иудаизму. Его жена-англичанка перед свадьбой приняла иудаизм, что для Великобритании той эпохи было гораздо более редким событием, чем крещение еврея.
Первые стихотворения цикла «Еврейские мелодии» были написаны в конце 1814 – начале 1815 года. В сентябре 1814 года Байрон сделал предложение Аннабелле Милбенк (второе, первое было отвергнуто), в январе 1815 года они обвенчались. Многие из стихов были переписаны начисто Аннабеллой незадолго до свадьбы и сразу после нее.
В стихотворении бесполезно искать еврейские мотивы. Байрон написал его, вернувшись 12 июня 1814 года с бала, где его поразила красота носившей траур леди Энн Беатрикс Уилмот-Хортон, вдовы губернатора Цейлона, дальней родственницы поэта. Возможно, еще до того, как встретился с Исааком Натаном – точная дата этой судьбоносной встречи неизвестна, но она случилась в середине июня. И уж точно до того, как Байрон и Натан стали сотрудничать. А вот музыка абсолютно точно еврейская – аранжировка литургического гимна «Леха доди», приветствующего наступление субботы, в двух его вариантах, наиболее популярных в лондонских синагогах того времени. Популярнейший ханукальный гимн «Маозцур», написанный в XIII столетии в Германии, легко можно распознать в музыке к песне O
Можно сразу не догадаться, но это ветхозаветный сюжет. «И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид, взяв гусли, играл, – и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух злой отступал от него» (1-я Царств, 16:23). В качестве музыки Исаак Натан выбрал новую аранжировку мелодии на Песах, уже использовавшуюся в Oh! weep for those.
Больше поэт и композитор не общались. Байрон умер в 1824 году. Натан пережил его на 40 лет, успел переехать в Австралию, стал там отцом-основателем австралийской музыки и погиб в Сиднее под колесами конного трамвая маршрута № 2 (виновным в трагическом происшествии был признан погибший, но тормозным кондукторам было поставлено на вид за недостаточную внимательность). Что касается «Еврейских мелодий», то с ними все получилось наоборот – байроновские строки, обретя всемирную популярность, легко пережили два столетия, тогда как натановские мелодии довольно быстро были забыты. Даже сам Натан уже после смерти Байрона перепечатывал его стихотворения без своих нот, но с добавлением собственных воспоминаний о совместной работе с покойным. И лишь в 1988 году Фред Барвик, почетный профессор Университета Калифорнии в Лос-Анджелесе и Пол Дуглас, профессор Университета штата Калифорния в Сан-Хосе выпустили новое издание «Еврейских мелодий» вместе с музыкой. Впоследствии 13 песен из цикла были записаны профессиональными музыкантами и певцами. Их 


